"Эрик френк Рассел. Аламагуса" - читать интересную книгу автора

верно? Кому же еще знать, что находится в камбузе? Ну, где этот капес?
- Первый раз о нем слышу, - решительно заявил повар.
- Быть того не может. Он внесен вот в этот список табельного
имущества камбуза, напечатано четко и ясно: капес, один. Список табельного
имущества составлялся при приемке корабля четыре года назад. Мы сами
проверили наличие капеса и расписались.
- Ни за какой капес я не расписывался, - Бланшар упрямо покачал
головой. - В моем камбузе нет такой штуки.
- Посмотри сам! - с этими словами Макнаут сунул ему под нос
инвентарный список.
Бланшар взглянул и презрительно фыркнул.
- У меня здесь есть электрическая печь, одна. Кипятильники, покрытые
кожухами, с мерным устройством, один комплект. Есть сковороды, шесть штук.
А вот капеса нет. Я никогда даже не слышал о нем. Представления не имею,
что это такое. - Он выразительно развел руками. - Нет у меня капеса!
- Но ведь должен же он где-то быть, - втолковывал ему Макнаут. - Если
Кэссиди обнаружит, что капес пропал, поднимется черт знает какой тарарам!
- А вы его сами поищите, - язвительно посоветовал Бланшар.
- Послушай, Жан, у тебя диплом Кулинарной школы Международной
ассоциации отелей, у тебя свидетельство Колледжа поваров Кордон Бле;
наконец, ты награжден почетным дипломом с тремя похвальными отзывами
Центра питания космического флота, - напомнил ему Макнаут. - И как же ты
не знаешь, где у тебя капес!
- Черт возьми! - завопил Бланшар, всплеснув руками. - Сотый раз
повторяю, что у меня нет никакого капеса. И никогда не было. Сам Эскуафье
не смог бы его найти, так как в моем камбузе никакого капеса нет. Что я,
волшебник, что ли?
- Этот капес - часть кухонного имущества, - стоял на своем Макнаут. -
И он должен быть где-то, потому что он упоминается на девятой странице
инвентарного списка камбуза. А это означает, что ему надлежит находиться
здесь и что лицом, ответственным за его хранение, является шеф-повар.
- Черта с два! Усилитель внутренней связи, он что, тоже мой? -
огрызнулся Бланшар, указывая на металлический ящик в углу под потолком.
Макнаут немного подумал и ответил примирительно:
- Нет, это имущество Бурмана. Его хозяйство расползлось по всему
кораблю.
- Вот и спросите его, куда он дел свой проклятый капес! - заявил
Бланшар с нескрываемым триумфом.
- Я так и сделаю. Если капес не твой, он должен принадлежать Бурману.
Давай только сначала разделаемся с кухней. Если Кэссиди не заметит в
хранении системы и тщательности, он разжалует меня в рядовые. - Капитан
опять уткнулся в список. - В-1099. Ошейник собачий с надписью, кожаный, с
бронзовыми бляхами, один. Можешь не искать его, Жан. Я только что видел
его на собаке. - Макнаут поставил аккуратную птичку около ошейника и
продолжал: - В-1100. Корзина для собаки, плетеная, из прутьев, одна.
- Вот она, - сказал повар, пинком отшвыривая ее в угол.
- В-1101. Подушка из пенорезины, комплект с корзиной, одна.
- Половина подушки, - поправил его Бланшар. - За четыре года Пизлейк
изжевал вторую половину.
- Может быть, Кэссиди позволит нам выписать со склада новую. Ну