"Эрик Фрэнк Рассел. Ваш ход" - читать интересную книгу автора

обнаружил себя в рубке корабля, набирающего высоту. Пылкий молодой
лейтенант что-то долго объяснял, но до Тейлора доходила в лучшем случае
половина.
-...Сели, захватили два десятка местных и смылись с ними в
пространство... пришлось объясняться знаками... к величайшему изумлению, вы
еще живы... одного отпустили с предложением обмена. Девятнадцать
гомбарийских задниц за одного землянина - более чем честная сделка, не так
ли?
- Да, конечно, - сказал Тейлор, впитывая глазами каждое пятнышко на
переборках.
- Чуть терпения - и мы на "Громовержце"... "Маклин" не смог вылететь
из-за свары в секторе Сигни... на предельной скорости... раньше никак не
могли. - Лейтенант на мгновение умолк, глядя на него с уважением и
симпатией. - Через несколько часов вы будете на пути домой. Хотите
перекусить?
- Нет, спасибо. Вот уж голодом меня там не морили.
- Рюмочку?
- Спасибо, позже. Лейтенант чуть огорчился.
- Тогда, может быть, перекинемся в картишки? Тейлор просунул палец за
воротник и оттянул его.
- Мне очень жаль, но с некоторых пор у меня аллергия на игры.
- О, это пройдет!
- Скорее меня повесят, - сказал Тейлор.

Перевела с английского Людмила ЩЕКОТОВА