"Шон Рассел. Остров битвы ("Лебединые войны" #2) " - читать интересную книгу автора

колеса.
- Как хорошо, что ты привел нас к гостинице, - сказал Финнол, - ибо мне
ужасно хочется пить. Но это ли дорога в неведомые земли?
- В принципе да, - ответил Пвилл. - Видишь ли, мне недоступно, как
Алаану, путешествовать вдоль неведомых троп, однако есть человек, о котором
мне говорил Алаан, и этот человек часто бывает в здешних местах. Я не
встречал его, но он умеет рисовать карты, по которым можно добраться в те
земли.
Финнол не рассмеялся, вопреки ожиданиям Тэма, и вдруг Тэм вспомнил:
- Эбер, сын Эйресита, кажется, спрашивал нас, не встречали ли мы
картографа, верно?
Синддл кивнул и улегся в тень.
- Да, наверное, ты прав, Тэм. Он что-то такое говорил.
- Но как ты узнаешь его? - поинтересовалась Элиз.
- Его зовут Кай, и, как мне сказали, этого человека невозможно не
узнать.
- Что ж, давай пойдем и посмотрим, здесь ли он, - предложил Финнол, - а
если его нет, то поглядим, что там продают, пока будем ждать человека с
неповторимым лицом.
Элиз отошла посмотреть на гостиницу.
- Помни, Финнол, за мной гонится Хаффид. По-моему, есть смысл, чтобы к
гостинице пошел Пвилл с кем-нибудь еще. Хаффид станет расспрашивать обо мне.
Лучше, если ему не будет известно о моем местонахождении и о том, сколько со
мной людей.
Пвилл кивнул.
- Пошли, Тэм.
- Почему не я? - спросил Финнол, вскакивая на ноги. - Со мной гораздо
приятнее выпить, чем с Тэмом.
- Потому-то и останься, - отрезал Пвилл, прокладывая путь между
деревьями. - Меня ничто не должно отвлекать от цели.
- Болтаешь ты чересчур много, - пробормотал Бэйори, поймав на себе
недовольный взгляд кузена.
Пвилл и Тэм направились к гостинице через поле, осторожно ступая между
горошин, оставленных овечками.
- Хозяина гостиницы зовут Барнсли, - объяснял Пвилл дороге. - По словам
Алаана, он в курсе всех дел в радиусе многих лиг вокруг. Следи за тем, что
говоришь.

Друзья сели за столик, кивнув посетителям в знак приветствия. Хозяин
гостиницы выбежал с круглым деревянным подносом в одной руке, бухая кружки
перед некоторыми из клиентов, на ходу вставляя слово в каждый разговор. Это
был необычайно тучный человек с взлохмаченными волосами, которые имели
совершенно невообразимый цвет: смесь черного, белого и серебряного. Из-под
кустистых бровей того же оттенка выглядывали большие глаза, что придавало
трактирщику удивленный вид. Похоже, смех всегда был готов сорваться с его
губ.
Тэм понял, почему этот человек в курсе всех дел: он выглядел настолько
милым и безвредным, немного даже смешным, что любой сразу бы доверился ему.
- Что желают добрые господа? - поинтересовался трактирщик у
незнакомцев.