"Дмитрий Рязанцев. Стальной ястреб " - читать интересную книгу авторапочтением. А сравнить было с чем. В его библиотеке помимо книг были лучшие
композиции всех времен. Майк заслушался. Да, такого он не слышал никогда. Он наслаждался. Но когда вышел солист, и начал петь, Майк потерял дар речи. Он слушал, слушал, и слушал. Так прошла пара часов. Джазмен устал и сел за отдельный столик. Майк не преминул этим воспользоваться. - Позволите вас угостить? - Да я и сам как-то, могу себе все что угодно позволить, - певец был явно не в духе. - Вы уж извините, если я вас обидел. Я восхищен. И хотел бы отблагодарить вас за ваше выступление. - А... - замялся певец, - ладно, валяйте. - Официант! Бутылку чего-нибудь покрепче и подороже. И если есть, слегка голубого оттенка. Официант замялся, но поймав взгляд Майка, быстро удалился за стойку. - Ну, вы даете! - Джазмен явно не ожидал, - вы так богаты? - Не совсем. Но я отдаю дань таланту. - Что ж, очень приятно встретить такого человека... Особенно здесь... - Майк. - Коллин Керт. Не думаю, что вы обо мне слышали. Я всего лишь местный певец. Всю жизнь здесь пою. - Всякое в жизни бывает. Всякое. Официант принес бутылку. И несколько тарелок изысканной закуски. - За счет заведения. Босс велел. - Благодарю, - Майк, пока никто не видит, как знающий человек, сунул - Понял, сэр. Я вас не побеспокою. - Итак, за вас! - Спасибо, Майк. - Да ладно. Майк не ожидал, что Коллин так быстро выпьет весь бокал. Все понятно. Видимо, жизнь здесь не сахар даже такому таланту. Беседа продолжалась. В ход пошла уже вторая бутылка. - Черт, - подумал Майк, - если ничего не получится, Джал не оплатит расходы. А тут Ихор по такой цене, что разоришься. Это тебе не оптовая цена Михаэля. Обратив внимание, что Коллин дошел до кондиции, Майк начал работу. - Коллин, а расскажи мне, что тут, вообще, на планете происходит? Я тут всего лишь турист. - Что происходит? А ничего не происходит. Все дни как один. - Понимаю, скука. - Именно, дружище, скука. Жуткая скука. - Ну, а вообще? Кто чем живет? - Да все этими паршивыми фруктами. Им даже до людей дел нет. Экспорт, экспорт.... - И никаких развлечений? - Майк аж удивился. Что-то для такого человека как Коллин слишком уж пессимистично. - Хочешь развлечься? Лементарно, - язык джазмена уже заплетался, - есть тут у нас одно развлечение. Камаси. - Камаси? |
|
|