"Александр Рыбалка. Убить мессию" - читать интересную книгу автора Весь остаток дня монахи и Давид провели, копаясь в недрах библиотек и
пытаясь выудить оттуда хоть какие-нибудь сведения о том, как должен быть обставлен приход Машиаха. Если бы они делали это вместе, то очень скоро сообразили бы, что нарисованные пророками разных религий картины подозрительно напоминают друг друга. Давид, кроме того, даже подошел в находящуюся недалеко от Кардо сефардскую синагогу - он слышал легенду о том, что в синагоге "Рабби Йоханан бен Закай" на подоконнике одного из расположенных высоко под потолком окон в ожидании прихода Машиаха хранятся шофар (когда станет ясно, что Машиах пришел, трубный звук этого шофара должен известить об Избавлении жителей Иерусалима и всего мира), и кувшинчик с маслом помазания. Ведь слово "Машиах" означает "помазанник". Но сколько Давид не вставал на цыпочки, не отходил к противоположной стене, ему так и не удалось увидеть, есть ли на подоконниках арочных, витражных окон хоть что-нибудь. Вечером, уже после всех положенных молитв, снова вся компания собралась возле ешивы "Бейт-Эль - Кероп (его подрясник был перемазан пылью), отец Никанор, отец Николай и Давид. Вид у монахов был утомленный, да и каббалист после сегодняшних событий - поездки в Хеврон, разговора с пророком Элиягу и путешествия по лабиринтам книжной премудрости - едва держался на ногах. - Ну, у кого есть какие-нибудь мысли? - наконец спросил Давид, снова сев на каменное крыльцо уже закрытой ешивы. Свои белые брюки он сменил на обычный черный костюм верующего еврея признавался себе, что на иной праздник охотно показался бы возле Стены Плача в золотом полосатом халате и соболином "штраймле", подобно коренным иерусалимским хасидам). Кероп как бы проигнорировал вопрос, деловито отряхивая одежду от пыли. Зато говорить начал отец Никанор (он вообще производил впечатление делового, решительного человека - как и большинство мистиков; быть витающим в облаках мямлей может позволить себе только строгий и трезвый реалист). - Я сегодня просмотрел немало литературы - как христианской, так и еврейской, и обратил внимание на интересную вещь. Понятие, которое скрывается за именем Антихриста, существует и у евреев! - Ну, это не большая новость, - махнул рукой Давид, и вынул из кармана небольшой томик в кожаном переплете красного цвета. - Вот здесь неутомимый Бакаль (иерусалимский собиратель и издатель редкой каббалистической литературы. - А.Р.) напечатал подборку легенд, найденных им среди старинных рукописей :"Войны царя Машиаха". Перечитывая эту книгу внимательно, я натолкнулся на нашего старого знакомого - Армилоса. Или, как он еще представляется - Андраса. Каббалист полистал книгу, раскрыл на нужной странице: - Читать на иврите или сразу переводить на английский? - Если можно, и так, и так, - попросил отец Никанор. - Я не хочу подвергать сомнению ваш перевод, но если не слышать оригинала, можно упустить какую-нибудь существенную деталь. |
|
|