"Владимир Рыбин. Интрига ("Искатель", 1986, № 2)" - читать интересную книгу автора - Это я... Мне дали ваш телефон...
- Да, да, я просила... Вы из Ялты? - Из Ялты. - Вы уже виделись? - Виделся, - сказал я прямо, хотя был полон недоумений и вопросов. - Жаль. - Вы уверены, что мы говорим об одном и том же? - Уверена. Не надо было вам видеться. - Почему? Вы же ничего не знаете!.. - Я действительно мало знаю. Но мне стало известно главное: есть люди, которые очень хотят, чтобы вы встретились с Анной Петровной. И этим людям я не доверяю. - Какие люди? О чем вы?.. Никто и не знает, что я в Ялте. - Ошибаетесь. Боюсь, что даже ваша поездка запланирована ими. - Ну знаете! - крикнул я и одернул себя: несмотря на всю нелепость ее слов, очень не хотелось мне ссориться с этой женщиной. И тут меня осенило: а что, если ей НЕ ТОЛЬКО ЧТО стало известно, а заранее все она знала. Все, начиная с записки. И я спросил: - Что вас заставляет быть так участливой ко мне? Я спросил это спокойно, ну, может, самую малость с двусмысленной иронией. Но она точно уловила эту мою иронию, и голос ее сразу как-то похолодел. - Я не терплю интриг и коварства в любой форме. - И только? - Если я скажу "и только", вы поверите? - И не верьте. Но прошу, не встречайтесь больше с Анной Петровной. Это забота не только о вас... Она бросила трубку. Так мне показалось в первый момент, и я, взволнованный донельзя, вышел из кабины. И только тогда догадался, что не она положила трубку, а я сам виноват - не опустил вовремя очередную монетку. Кинулся было назад, но меня решительно оттеснила заждавшаяся в очереди полная женщина. Через минуту мой пыл поостыл, и я решил что так даже лучше - замолчать на полуслове. Нового она мне едва ли что скажет, а вот заподозрить в легкомыслии и болтливости такая умная и проницательная женщина вполне может. Тишина на Цветочной улице, как заверяла хозяйка, всегда мертвая, но этой ночью тишина была для меня полна звуков. То под окнами вдруг слышались вздохи, а то бродячая собака зашлась лаем, а то долго не заводилась машина... Проворочавшись в постели чуть не до утра, я внезапно крепко уснул и проснулся только к полудню. Хозяйка сидела на скамеечке у калитки, словно дожидалась, когда квартирант соизволит встать. Она заботливо напоила меня чаем и все жаловалась, что всю ночь не спала, слушала, чего это я ворочаюсь, не сплю. Хозяйке было, как и мне, чуть за сорок, и была она недурна собой, но я вспомнил об этом лишь следующей ночью, когда летел в самолете обратно в Москву. А тут, полный шерлок-холмсовского нетерпения, все обдумывал разные свои догадки и ни одной не мог отдать предпочтение. Я мог бы проигнорировать любое предупреждение, но только не ее, Валино. Оно мне казалось весьма серьезным. И потому я пошел в санаторий не |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |