"Владимир Рыбин. Золотой капкан" - читать интересную книгу автора - От самогона, небось? Где вы этот самосвал только берете?
- И голова кружится. - А бок болит? - Болит, начальник. - Отлежал, небось. - Обижаете. Ну, конечно, ваша власть... - заканючил Хопер и обиженно скорчил опухшую от сна рожу, сделавшуюся отнюдь не жалостливой, а смешной. И Дубов рассмеялся. - Сколько я отказников перевидал, и каждому хотелось морду набить. А глядя на тебя, у меня почему-то такого желания не возникает. - Ну и слава богу. - Хопер открыто ухмылялся. - Это, наверное, от того, начальник, что, когда не болен, я работаю за двоих. - А когда ты не болен? Хопер почесал голову, надел панаму и ничего не ответил. - А ну, пошли со мной. В кабинете Дубов уселся в свое кресло, показал Хопру на стул напротив. - Садись, угощайся. - Благодарствуйте. Хопер снял панаму, придвинулся к столу, взял ломтик колбасы, рассмотрел его со всех сторон и дурашливо вздохнул: - Похмелиться бы, начальник. - Все-таки похмелиться? - Так ведь утром-то не пьют, а похмеляются. - Так ведь день уже, - передразнил его Дубов. - Да? - Хопер посмотрел на залитое солнцем окно и опять вздохнул: Жизня Он взял налитый наполовину стакан, понюхал водку, зажмурился и выплеснул ее себе в рот, как воду. - Лихо. Сколько зараз можешь? - Сколько дадут. - А говоришь - болен. Хопер искренне удивился. - Это же лекарство. - Лекарство, когда сто грамм, не больше. Вот я тебе столько и дал. Как, полегчало? - Еще не понял. - А я думал, ты понятливый. - Так и есть, - быстро согласился Хопер. - Догадываешься, зачем я тебя позвал? - Догадываюсь. Все сполню, начальник. - Хочешь, бригадиром назначу? - Не. Бугру вкалывать надо, а у меня другие таланты. Дубов внезапно вскочил, навис над столом, опершись о него руками. - Слушай, Хрюкин, ты на меня обиды не держишь? - Как можно, начальник?! - Мы ведь всегда понимали друг друга, верно? - Чего темнишь, Федор? - Хопер снизу вверх посмотрел на Дубова, ожидая, что скажет на такое обращение, которым давно не пользовался, и, помолчав, продолжил: - Говори, не тяни кота за хвост. Дубов медленно сел, плеснул еще в стаканы. |
|
|