"Александр Рыжков. Заточенные души " - читать интересную книгу автора Лежа на спине, механизм не мог прицелиться из пушки. Уловив подходящий
момент, он перевернулся на брюхо двумя освободившимися конечностями. Волк тут же скрылся за домом, стоило первому снаряду задел вздыбленную шерсть на холке. Обездвиженный механический монстр взбесился. Башня его пушки быстро крутилась, посылая во все стороны смертоносные снаряды. Скорей бы они у него кончились! Я оглянулся и увидел, как Лорк потирал ладони, а потом подскочил к окну и метнул бомбу. Молодчага и хитрец Лорк! Он оставил себе щепотку взрывного порошка - на всякий случай. Вот случай и не заставил себя ждать. Раскатный взрыв прекратил существование чудовищной паровой машины смерти. Времени ликовать не было: нужно убираться отсюда, и как можно быстрее! На шум могут приползти другие чудовища. И что-то мне подсказывает - не только механические... Мы бежали. Собрав остатки сил. Преодолевая свой страх. Нас преследовали. Что-то грохотало, гремело, трещало за спиной. Но я не оборачивался. Не было времени оборачиваться. Испуг сковал мне шею, и голова смотрела только вперед. Туда, где спасение. Когда ворота в Новый Бур были уже далеко позади, мы выбились из сил. Отдышались, сбросив с плеч ледяные путы страха. Нехотя, уверенность возвращалась к нам. Вскоре пережитый ужас и страх неминуемой смерти казались нам чем-то далеким и нереальным. Как все-таки легко мыслящий забывает о таких вещах... Великий Мастук к нам сегодня благосклонен! Но его благосклонность Механизм, с которым пришлось столкнуться был похож на прошлый, но у него не торчала из спины труба. Именно погнув ее, мы смогли уничтожить первого. Значит, они еще и совершенствуются (или их кто-то совершенствует)... Просто прекрасно! Дальше идти не было сил. Вечерело, костер поджаривал ужин, а мы все делились друг с другом впечатлениями о Новом Буре. Всем жаль его жителей - безжалостные механизмы никого не щадили. Пустой город, наполненный негодующими душами вырезанных жителей. Как вспомню, что нам пришлось в нем пережить, так дикий ужас и панический страх захлестывают с невыносимой силой. Мы хвалили Бирюка. Алерадус гладил его шерсть и посыпал целебными травами место, где она обгорела от снаряда. Мне чудовищно хотелось тоже погладить зверя. Я был у него в долгу. Мы все были. Но не поэтому я хотел. Я желал быть его другом. Его хозяином... Я восхищался Бирюком. Чувствовал в нем дикую, необузданную мощь, уживающуюся с добротой и привязанностью. Эти две абсолютно противоположные стороны сосуществовали в постоянной вражде. А может, в согласии? Не знаю... Трудно что-либо утверждать. В одно мгновение он был ласковым щенком, позволяющим гладить себя, трепать за уши. В другое - становился чудовищным монстром, оружием смерти, на пути которого мало ли кто захочет оказаться. Должно быть, это и вызывало во мне столь бурное восхищение. Лорка мы хвалили не меньше: он прошел крещение боем! В следующий раз без него в путешествие не пойдем. |
|
|