"Магда Сабо. Лань" - читать интересную книгу автора

Магда Сабо

[Image004]


ЛАНЬ

роман

Перевод Ю. ГУСЕВА


[Image005]


1

Я хотела прийти к тебе раньше, да пришлось дожидаться Дюрицу, ты ведь
знаешь, он вечно опаздывает, Сказал, будет к девяти, да где там: одиннадцать
минуло, когда он появился наконец в воротах. Дюрицу все принимают за
агитатора или уполномоченного по подписке, даже докторский саквояж в руках
не помогает. Он остановился посреди двора и, щурясь, стал искать глазами
39-ю квартиру, куда мы его вызвали; женщины на галереях попрятались в
комнаты и закрыли двери. Добравшись к нам, он долго не мог отдышаться,
вытирал потный лоб, потом попросил у Гизики стакан воды. Про ногу мою
сказал: нужен покой и холодные примочки, а так ничего страшного. До завтра
опухоль все равно не спадет, так что с дерева мне не прыгать. "Их поведу я
там и сям. Меня боятся здесь и там, по городам и по полям. Веди их, дух, то
здесь, то там"*. О тебе Дюрица не говорил. Не потому, что неуместно: просто
говорить было уже нечего. В самом деле, что тут скажешь? Он все глазел на
Гизику, которая, положив руки на колени, сидела неподвижно у круглого
столика как настоящая хозяйка, а когда Дюрица поднялся, плеснула воды в таз
и подала приготовленное чистое полотенце.
______________
* Слова Пэка, маленького эльфа, из пьесы Шекспира "Сон в летнюю ночь"
(в переводе Т. Щепкиной-Куперник). (Героиня вспоминает отрывок из своей
роли. Эта роль имеется в виду и в предыдущей фразе: Пэк - озорной и
стремительный эльф, в последнем действии пьесы он прыгает с дерева.)

Кровать мы застелили уже, но мои перчатки и сумка брошенные валялись
там; трудно было не заметить, что я здесь ночевала. Палка Йожи,
синтетический его плащ с капюшоном висели на вешалке: на полочке над
умывальником остались его кисточка для бритья и мыльная палочка. Я сидела в
цветастом халате, который дала мне Гизика; сама она уже успела надеть черное
платье и как раз гладила передник и наколку, когда пришел Дюрица. Пои он
ощупывал мою ногу, с галереи в комнату вбежала большая трехцветная кошка,
любимица Гизики, и стала тереться о брюки Дюрицы, оставляя на них клочья
линяющей шерсти. Гизика так тщательно мыла таз после Дюрицы, словно заразы
боялась.
Я собиралась сначала ночевать на Острове*. Вечером дома никого не было,