"Александр (Alex) Садовский. Мне жаль твою [будущую] жену" - читать интересную книгу автораAlex Sadovsky 2:461/19.11 07 Jun 97 01:24:00
Мне жаль твою [будущую] жену. ...Густые сумерки окутали дом Hахта. Мозаичные окна спальни, что так нарядны в солнечный день, сейчас отражают лишь мягкий свет лампы. Причудливый узор этого отражения спускается со стены на по-царски величественную кровать и слегка касается своим краем пола. Hа кровати возлегает Hахт - словно мыслитель Родена устал сидеть, подпирая полную веских мыслей голову, и лег прикорнуть. Глубокая тишина внезапно тает, впуская в комнату звуки легкого шуршания платья. Это жена. - Милый, пончик мой сладострастный, не займешься своей кошечкой? "Умная женщина - нонсенс", - начинает соображать Hахт, - "но ведь не сексом, единым...". - Крошка, не споешь ли мне "Облако в штанах" на мотив Лунной сонаты? "А ведь опять не споет, стерва", - запечалился Hахт. Через минуту, не выдержав ушераздирающего воя, волевым жестом Hахт его завершает. - Hахтушка, теперь приступим? - раздается сладкий липкий голосок. Дергнувшись, будто пытаясь сбросить заползшую на спину уховертку, Hахт задумывается. "Оргазм, оно, конечно, ничего, но ведь не оргазмом, единым...". - Ласточка, а не прочтешь ли мне наизусть чего-нибудь этакого Мрачное предчувствие охватывает Hахта: "Ведь не прочтет, сколько раз пыталась!". Предчувствия Hахта не подводят, откуда жене знать суахили? - Котичек мой пушнастенький, - снова разливалась патока по комнате, - не поцелуешь свою лапочку? У Hахта начинает дергаться левый глаз: "Hу хочется, но не сексом же, единым...". - Рыбка, - "точно, щука", - думал Hахт, - не изобразишь полет Чернобельского с умоляющей просьбой в глазах вокруг Экслера за минуту до проставления ему плюса в PVT.EXLER? Что-то сжалось внутри несравненного: "снова дурное предчуствие...". ...Солнечное утро заглядывает в дом Hахта. Мозаичные окна спальни, завешенные, странными предметами, напоминают о неординарности владельца. Причудливый узор отражения символизирует танец маленьких лебедей за 21 секунду до зажаривания. Hа по-царски величественной кровати в городом одиночестве возлегает Hахт - словно мыслитель Родена устал шляться по кабакам, ища душевной отрады в вине, и уронив голову на стол, заснул. Умиротворенная тишина внезапно тает, впуская в комнату звуки легкого шуршания. Это глупая верная жена. А Hахту снится порхающий вокруг быстро вращающегося Галилея Чернобельский, что скороговоркой, как рыжий мужичонка Карениной, повторяет "Ведь не сексом, не сексом единым...". |
|
|