"Жан Саду. Временный персонал [D]" - читать интересную книгу автора Он протянул руку, чтобы потушить лампу. В эту минуту
Майя испытывала мучительное желание близости к мужчине и с радостью бы дала Даро пощечину. Она слышала как билось его сердце. Уткнувшись ей в волосы он прошептал: - Я могу быть твоим отцом. - И в этом все дело?.. - Я знаю, что ты сейчас думаешь обо мне. - Не говори ерунды. Мы оба слишком взвинчены. Давай спать. Она чувствовала себя разбитой, утомленной и даже озлоб- ленной. Когда она проснулась, была уже ночь. Ветер утих. Слышно как Даро дышит ровно, но немного тяжеловато. Осторожно Майя скользнула к его кушетке. Нужно было торопиться и поэтому она не стала одеваться. От холода зуб на зуб не попадал. Приподняв брюки, она вынула из кармана бумажник. Даро продолжал крепко спать, повернувшись лицом к стенке. Майя быстро обшарила другие карманы. Ничего интересного. "Но что же в бумажнике?" В каюте ничего нельзя было увидеть и она решила подняться на палубу, где горел свет. Часы на башне показывали четыре с половиной часа. Дрожа от холода, Майя открыла бумажник. Первое, что бросилось в глаза - толстая пачка денег. "Негодяй". Затем какие-то кви- танции... Неожиданно за спиной раздался баритон Даро. ке. Майя застыла на месте. Даро стоял в своих белых плавках и улыбался. В руке он держал пуховую куртку. - В инструкциях для шпионов советуют сначала негромко позвать спящего, чтобы убедиться в крепости его сна. Майя съежилась. Даро, казалось, не ощущал холода. Он набросил на плечи девушке пуховичок и грубовато подтолкнул ее к рубке. - Идите скорее внутрь, вы рискуете заболеть... В каюте, ни говоря ни слова, он принялся растирать ей тело прямо через одежду, после чего, подняв как пушинку, швырнул прямо на кровать. - Ну как, любопытство удовлетворено? - ничего, кроме насмешливой снисходительности, его голос не выражал. - Что же все-таки вы хотели узнать? - он подошел к девушке и пог- ладил ей кончик носа. Майя взяла руку Даро и посмотрела ему в глаза. - Узнать... Вас... - Вы находите меня таким скрытным? - Необъяснимым. - И посчитали, что бумажник поможет разгадать меня... Вы не доверяете мне? - Напротив, но я была заинтригована... Он на минуту задумался. |
|
|