"Сайге. Горная хижина " - читать интересную книгу автора

***

Японская лирика достигла в XII веке высокой степени совершенства.
Поэтическая мода того времени требовала изощренного искусства версификации,
"техницизма". Стихотворец, подобно атлету, должен был как бы напрягать свои
мускулы: сложнее, еще сложнее!
Сайге противопоставил моде простоту, очень непростую. Стихи его словно
выливаются из сердца, естественно, с внутренней свободой, им не нужны
украшения, призванные замаскировать подражательность и пустоту.
"Сайге творил стихи, а другие их сочиняли",-сказал о нем его младший
современник, знаток поэзии и сам замечательный поэт Фудзивара-но Садаиэ
(1162-1241).
"Он не искал словесных украс, но говорил ясно и точно, вот почему так
легко слушать его стихи". Эти слова высокой похвалы принадлежат Дзюнтоку-ин,
поэту, жившему веком позже.
Творчество Сайге питало собой всю последующую японскую поэзию. Многие
талантливейшие поэты считали себя его учениками. А быть учеником Сайге не
значило подражать ему, для этого Сайге слишком неповторимо самобытен. Это
значило - жить для поэзии.
Двенадцатый век - "смутное время" Японии, переломное и бедственное.
Сайге "посетил сей мир в его минуты роковые".
В стране шла борьба за власть между старой родовой знатью и военными
феодалами. Военные феодалы тоже разделились на два противоборствующих
лагеря.
Оплотом аристократии был старый культурный центр страны с блещущей
великолепием столицей Хэйан (ныне г. Киото). Главным оплотом военных
феодалов - Северо-восток. Грубые и боевитые самураи в глазах утонченных
аристократов - "восточные варвары". Но именно на этих "восточных варваров"
работали силы истории. Крестьяне, задавленные непосильными поборами, бросали
свои наделы и вливались в самурайские дружины.
Стремительно шла к закату прославленная в истории японской культуры
хэйанская эпоха (IX--XII вв.). Конец ее отнюдь не мирный, прошлое уходило в
судорогах и крови.
В пламени пожаров и междоусобиц гибнут дворцы, наполненные сокровищами
искусства, зарастают травой, потому что хозяева скрылись неведомо где.
Вместо раззолоченного экипажа ценится конь под седлом: он поможет в бою,
бегстве и скитаниях.
Высшие сановники, князья церкви, даже императоры узнали тяготы жизни:
бесприютность, ссылку, забвение.
Ужасны народные бедствия: огонь и меч, голод, моровые поветрия косили
людей. Земля дрожит, море выплескивается на берег, словно все стихии
ополчились на человека.
Аристократический род Фудзивара, долгое время правивший Японией, теряет
политическое влияние. Еще в XI веке главари этого рода были на вершине славы
и могущества. В XII - им осталось оплакивать былое.
На арену вышли два воинственных феодальных рода, Тайра и Минамото, и
схватились между собой в яростной борьбе на взаимное уничтожение. Эпизоды
этой междоусобицы живут в народном эпосе, на подмостках театров Но и Кабуки,
в романах, а в наши дни - во многих кинофильмах.
Сайге (1118-1190) родился в один год с будущим диктатором Японии