"Лилит Сэйнткроу. Возвращение мертвеца ("Данте Валентайн" #2) " - читать интересную книгу автора - Я так по тебе скучаю.
"Nihil desperandum!" - крикнул бы мне Льюис. "Никогда не отчаивайся!" Другим детям читали сказки. Меня же Льюис воспитывал на произведениях Цицерона и Конфуция, Мильтона и Катона Эпиктета и Софокла, Шекспира и Дюма. И на закуску - Светоний, Блейк, Гиббон и Ювенал. "Эти книги выжили потому...", - говорил мне Льюис, - что приблизились к бессмертию, так же как и ты. Это хорошие книги, Данте, настоящие, они тебе помогут". Они и правда мне помогли, да еще как. Вздрогнув, я вернулась к действительности. Над головой, гудя и завывая, проносились воздушные авто - ховеры. Вокруг раздавались звуки шагов - люди шли по своим делам, но на этой стороне Седьмой никого не было, поскольку здесь располагались в основном жилые здания, обитатели которых или ушли на работу, или еще спали. Маргаритки ярко выделялись на щербатом тротуаре - желтое пятно под упругими струями дождя. - Что ж, - тихо сказала я, - до встречи в следующем году. И медленно повернулась на каблуках. Первые шаги, как обычно, дались мне с трудом, но я не стала оглядываться. Впереди у меня еще одно свидание. Дома меня ждет Джейс, который наверняка притащил из "Тривизидеро" несколько головидеодисков с сериалами. Наверное, опять будет "Отец Египет" - мы с Джейсом обожали этот фильм и знали наизусть почти все его диалоги. "Что там крадется в тени? Египет, владелец Скарабея Света, откроет эту тайну!" Как ни странно, я заулыбалась. Опять. Глава 2 деревянную дверь. За спиной горели уличные фонари, под ними на земле покачивались оранжевые круги. В окне, выходящем на улицу, светился неоновый магический знак - настоящий антик, он гудел, как машина, бросая отсвет на куртинку тысячелистников. Я чувствовала себя выдохшейся и опустошенной - так всегда у меня бывает после очередного задержания, а тут еще кровь на одежде и этот запах гнилых фруктов. Дверь была выкрашена в красный цвет; защитное поле маленького кирпичного домика, окруженного милым, но довольно запущенным садом, было очень мощным и практически непроницаемым. В этом саду калифорнийские маки переплетались с полынью, настурциями и наперстянками; что-то еще цвело, но большинство цветов уже облетели и поникли, чувствуя приближение холодных зимних дождей. Я ощутила резкий запах розмарина - наверное, она недавно срезала стебли, чтобы их засушить. Летом, когда сад превращался в сплошное буйство красок, защитное поле продолжало его охранять - надежно и строго. Насколько мне было известно, Сьерра никогда не выходила за пределы своего участка. Я ни разу не слышала, чтобы хоть кто-нибудь встретил ее в городе; впрочем, это не мое дело. Я пришла сюда совсем по другой причине. Даже мутный дневной свет больно резал мне глаза; очень хотелось, чтобы стало хоть немного темнее. Как и большинству псионов, днем мне немного не по себе; боязнь дневного света - это у нас в генах. Зато когда наступает ночь, я оживаю. По крайней мере, в этом я не изменилась. Хорошо, что я вовремя вернулась в город. Прошлый сеанс я пропустила и с тех пор чувствовала себя виноватой. Я уже занесла руку, чтобы постучать, но |
|
|