"Саки (Гектор Хью Манро). Хроники Кловиса" - читать интересную книгу автора

сокращали и обкарнывали, пока о ней больше ничего не напоминало.
Однако священных и уважаемых змей перемели в уединенный кустарник
в королевских садах, где Веспалус-язычник и некоторые члены его
семейства благоговейно и основательно им поклонялись. Возможно, в
этом заключалась причина успехов короля-мальчика в спорте и
охоте, которые никогда не оставляли его до конца его дней;
возможно это также есть причина того, почему, несмотря на
всеобщее благоговение перед его святостью, он никогда не получил
официальной канонизации."
"Дождь перестал", сказала баронесса.


* * *

Саки (Г.Х.Манро).

Тобермори

Copyright (C), Saki (H. H. Munro), "The Cronicle of Clovis"
(1911), "Tobermory"
Copyright (С), перевод с английского, Гужов Е., 1997
e-mail: [email protected]

Стоял прохладный, промытый дождем день позднего августа, того
неопределенного сезона, когда куропатки еще находятся под защитой
закона и охотиться не на что - если не направиться на север к
Бристольскому каналу, где вполне законопослушно можно
галопировать за жирными красными оленями. Участники вечеринки
леди Блемли не собирались на север к Бристольскому каналу,
поэтому сегодня вокруг ее чайного стола было полно гостей. И
несмотря на мертвость сезона и банальность повода, в компании не
было и следа того томительного нетерпения, которое вызывается
страхом пианолы и подавленным желанием побыстрее перейти к
бриджу. Нескрываемое напряженное внимание всей компании было
приковано к несколько загадочной личности мистера Корнелиуса
Эппина. Из всех гостей он был единственным, кто прибыл к леди
Блемли с самой неопределенной репутацией. Кто-то сказал, что он
талантлив, и он получил приглашение с умеренным ожиданием со
стороны хозяйки, что по крайней мере часть его таланта будет
востребована для общего развлечения. Вплоть до чаепития в тот
день она не могла обнаружить, в каком направлении устремлен его
талант, если он вообще имеется. Он не был ни остроумец, ни
чемпион по крокету, у него не было ни гипнотической силы, ни
задатки актера-любителя. Его внешний вид также не наводил на
мысль, что это такой мужчина, которому женщины согласны простить
щедрую меру умственной недостаточности. Он был произведен в
простого мистера Эппина, а имя Корнелиус казалось образчиком
очевидного блефа при крещении. И вдруг он объявил о вторжении в
мир открытия, перед которым изобретение пороха, книгопечатания
или парового локомотива оказывалось незначительными безделушками.