"Саки (Гектор Хью Манро). Реджинальд о невинности" - читать интересную книгу автора

Саки

Реджинальд о невинности

(Реджинальд-12)

(пер. Игорь Богданов)


Реджинальд воткнул в петлицу своего нового пиджака гвоздику того цвета,
который как раз был в моде, и с одобрением осмотрел себя в зеркале.
- Вот таким, - заметил он, - меня мог бы написать тот, у кого
безошибочное будущее. Это такое утешение - войти в века как "Юноша с розовой
гвоздикой". Такую картину не грех включить в каталог компании, торгующей
цветами.
- Юность предполагает невинность, - сказал его собеседник.
- Но она никогда не ведет себя в соответствии с этим предположением.
По-моему, юность и невинность вообще никогда не идут рука об руку. Люди
туманно рассуждают о невинности дитяти, но и на двадцать минут не выпускают
его из виду. Кто над чайником стоит, у того он не кипит. Я как-то знавал
одного поистине невинного мальчика; его родители занимали видное положение в
обществе, но ему с самого раннего детства не давали ни малейшего повода для
беспокойства. Он верил в перспективы компании, в чистоту выборов, в то, что
женщины выходят замуж по любви, и даже в то, что существует способ выиграть
в рулетку. По-настоящему веру во все это он так и не утратил, но денег
потерял больше, чем могли себе позволить его служащие. Когда я слышал о нем
в последний раз, он все еще верил в свою невинность; правда, в это не верил
суд присяжных. Как бы там ни было, я сейчас абсолютно невинен в том, в чем
меня все подозревают, и, сколько могу судить, обвинения так и останутся
беспочвенными.
- Довольно неожиданная позиция для вас.
- Мне нравятся люди, которые совершают непредсказуемые поступки. Разве
вы не станете вечно обожать человека, который в одиночку убивает льва? Но
вернемся к этой злосчастной невинности. Давным уже давно, когда я ссорился с
большим числом людей, чем это случается обыкновенно, да и вы как-то
оказались в их числе - должно быть, это было в ноябре, ведь ближе к
Рождеству я с вами никогда не ссорился, - мне пришла в голову мысль написать
книгу. Она задумывалась как книга личных воспоминаний, и я ничего не
собирался скрывать.
- Реджинальд!
- Такой же была реакция герцогини, когда я ей об этом рассказывал. Но
больше я никого не провоцировал, и вслед за тем, разумеется, все узнали о
том, что я написал книгу и она вот-вот должна была выйти из печати. В
результате я оказался в положении золотой рыбки в аквариуме, хотя и пытался
уединиться. Меня находили в самых неожиданных местах и умоляли, а то и
требовали убрать из книги то, что и не происходило вовсе, тем более что я
давно об этом мог бы позабыть. Однажды в театре я оказался в бельэтаже за
спиной Мириам Клопшток, и, едва мы уселись, как она принялась рассказывать о
том, как ведет себя в ванной комнате ее собачка чау, которую, по ее словам,
следовало бы вычеркнуть из завещания. Мы не очень-то связно обменялись