"Леонид Саксон. Аксель и Кри в Потустороннем замке ("Аксель и Кри" #1) " - читать интересную книгу автора

понравилось: на двузубых вилках, фигурных ложках, ножах, ножичках и щипчиках
для сахара и бог весть чем еще - на всем были выгравированы изображения тех
же рогатых морд, что украшали салфетки и кресла.
И еще: почему на чудесной тарелке нет никакой еды? А в высоком
хрустальном бокале - питья? Не смеются ли над ним?
- А еда? - вежливо напомнил Аксель пустому пространству. И добавил: -
Руки у меня чистые.
Но это, похоже, никого не волновало. Обед не появлялся.
- Ах, да, - осенило вдруг Акселя. - Я же ничего не заказал! Что тут у
вас дают?
Молчание.
- Ничего не дают? А это все тогда зачем? По-моему, не стоило так
стараться и накрывать на стол, словно я король или герцог, а потом морить
меня голодом...
Тишина.
- Да что же это! Безобразие... Ну хорошо... вспомним, что я делал,
когда мое первое желание исполнилось. Я... ничего не делал. Нет! Я держался
за подлокотники кресла!
И Аксель решительно взялся за резные морды, как рулевой океанского
судна за штурвал.
- Хочу сосиски с клецками и кетчупом! - срывающимся голосом заклял он
пустую, ослепительно блещущую тарелку, сверля ее глазами. И все появилось!
- А-а-а!.. - торжествующе завопил Аксель. - Ну, теперь вы у меня все
попались! - заявил он в пустоту неведомо кому. - Немедленно отдавайте Кри!!!
Тишина. Молчание.
- Отдайте Кри... - упавшим голосом сказал Аксель. - Сейчас же!
Ничего. А что, если отдавать-то уже и некого? При этой мысли Аксель
чуть не заплакал. Но тут же в его возбужденном мозгу возникли сразу две
спасительных мысли, за которые он уцепился, как утопающий - за соломинку.
Первая - что его желание, может быть, не исполнилось потому, что они уже и
так летят к Кри. И второе: нельзя же заказывать свою сестру, словно тарелку
супа! Эти рожи исполняют, вероятно, вовсе не любое желание, а лишь связанное
с едой.
Поэтому он заказал себе еще апельсинового сока и принялся за еду,
стараясь не ронять слезы в тарелку. Чай Аксель попил из термоса, чтоб не
злоупотреблять чужим гостеприимством. И потом, может быть, за все это еще
придется платить? Его сбережения - не считая оставшихся дома
неприкосновенных альбомов с двумястами четырнадцатью монетами и одной,
затерявшейся неизвестно где, - были при нем. Но составляли они всего лишь
восемьдесят семь евро пятьдесят центов. Одно только волшебное свиное филе в
такой вот собаке-ресторане, может быть, стоит дороже.
Наевшись и напившись, Аксель отложил нож и вилку, но тут у него
мелькнула еще одна мысль.
- Спелый банан, - велел он, дотронувшись не до подлокотника кресла, а
до рукоятки ножа, иначе говоря, до серебряной рогатой морды. Банан тут же -
уже очищенный и нарезанный аккуратными ломтиками - с чпоканьем вздулся из
маленькой тарелочки прямо перед его носом. Словно пузырь в болотной воде! И
появился он даже, кажется, еще скорей, чем возник бы с помощью кресла.
Наверное, чем ближе была морда к будущей цели заклинания, тем сильнее оно
действовало.