"Роберт Сальваторе. Заклятие короля-колдуна ("Наемные клинки" #2)" - читать интересную книгу автора

Аррайан была очень гордой и всегда возмущалась, если кто-то пытался
опекать ее. Хотела возмутиться и сейчас, но посмотрела другу в глаза, и
слова застряли у нее в горле. Ольгерхана никак нельзя было назвать красивым.
Он слишком много унаследовал от своих оркских предков: изо рта торчат
большие клыки, лицо покрыто кустистой растительностью. И стоит он
скособочившись - одно плечо ниже, другое выше. Даже сильные мускулистые руки
и ноги, перевитые жилами, некрасивы и лишены гибкости.
Но его глаза - это нечто особенное, по крайней мере, так ей кажется.
Эти огромные карие очи светились нежностью и пониманием, несмотря на то, что
Ольгерхан был весьма недалек. Пусть он не мог прочесть тайные руны или
решить сложное уравнение, но обладал житейской мудростью и умением
сопереживать.
Он и в самом деле самый ее лучший друг.
Взяв в свою ручищу ее пальцы, Ольгерхан осторожно высвободил из них
ложку, и Аррайан, подавив гордость, позволила себя накормить.
Когда Ольгерхан поднес миску с остатками жижи ко рту девушки, чтобы она
ее выпила, ей стало уже немного лучше. Однако слабость не ушла. Аррайан
попыталась подняться, но точно упала бы, не поддержи ее Ольгерхан. Тогда он
взял ее на руки, отнес к постели и осторожно уложил.
Едва ее голова коснулась подушки, девушка потеряла сознание. Она еще
успела увидеть панику на лице друга, после чего погрузилась во тьму. Аррайан
очень смутно чувствовала, как друг легонько тормошил ее, а потом как будто
послышался глухой удар - где-то глубоко внутри она решила, что это дверь
хлопнула. Но это уже не имело значения - тьма увлекала девушку все глубже и
глубже.
Мечась во все стороны и размахивая руками, Ольгерхан носился по улицам
городка и колотил во все двери. Палишук нельзя было назвать тесным
сообществом: его жители предпочитали держаться особняком, не считая
совместных праздников или случаев, когда им грозила общая опасность. Друзей
у Ольгерхана было немного, да и все они, кроме Аррайан, как он понял, в это
послеполуденное время, должно быть, ушли на охоту.
Он слонялся по улицам, забирая все больше к югу. Постучал в еще
несколько дверей, но никто так и не открыл. И лишь исходив полгорода,
Ольгерхан понял, в чем причина такого безлюдья: до него донеслись звуки
веселья - Уингэм уже работал.
Полуорк припустил к южным воротам, за которыми кольцом стояли повозки.
Он услыхал голос Уингэма, завлекавшего гостей, и поспешил на его звук.
Растолкав толпу, здоровяк нечаянно наскочил на старика и чуть не уронил его,
но вовремя подхватил сильными руками.
Тут же к ним двинулись охранники, но старый Уингэм, уже успев прийти в
себя, жестом отослал их.
- Говори, - велел он Ольгерхану.
- Аррайан, - выдохнул тот.
Стараясь отдышаться, он заметил приближающегося к ним мужчину -
чистокровного человека, сразу ясно, - лет примерно сорока, с темными
волосами до плеч, стройного, но мускулистого, одетого в поношенную и
довольно грязную одежду, которая сразу выдавала бывалого путешественника по
диким просторам Ваасы. На красноватом обветренном лице выделялись темные
карие глаза. Ольгерхан не видел его года два, но сразу узнал.
Звали этого человека Мариабронн, и в Бладстоуне он пользовался большой