"Роберт Сальваторе. Рискованная игра Лютиена ("Алая тень" #2)" - читать интересную книгу автора

Больше ему не дали произнести ни слова.
- Брюс Макдональд - это не просто имя, - объявил Лютиен.
- Как и Алая Тень, - неожиданно добавила Сиоба.
Лютиен помедлил мгновение, не сводя с девушки изумленных глаз.
- Брюс Макдональд - это идеал, - продолжил он наконец. - Символ для
всего народа Эриадора. А знаете ли вы, что значит для нас его имя?
- Уничтожение циклопов? - предположил Оливер, который большую часть
жизни провел не в Эриадоре, а в Гаскони.
- Свободу, - поправила Кэтрин. - Свободу для каждого мужчины и для
каждой женщины, - она взглянула на Сиобу и Шаглина. - Для каждого эльфа и
гнома. И для каждого хафлинга, Оливер, - продолжила она, пристально взглянув
на отважного соратника. - Свободу для Эриадора и для каждого, кто живет на
этой земле.
- Как мы можем говорить о прекращении сопротивления, если при всем
желании нам не удастся остановиться? - продолжил Лютиен. - Сколько циклопов
и купцов было убито? Сколько преторианских гвардейцев? А как насчет самого
герцога Моркнея? Неужели выдумаете, что король Гринспэрроу так легко простит
нам все это?
Юноша поднялся со своего места и устремил горящий взгляд в толпу.
- Мы здесь начали нечто слишком важное, чтобы его можно было остановить
из-за простой трусости. Мы начали освобождение Эриадора.
- Давайте не будем слишком горячиться, - внезапно вмешался хафлинг. - А
то нас быстренько остудят... в гробах.
Лютиен обратил взгляд на своего миниатюрного приятеля и понял,
насколько далеко и Оливер, и многие другие - если верить слухам, достигавшим
его ушей, - отошли от первоначальных гордых замыслов.
- Именно ты посоветовал мне открыться тогда, в Соборе, - напомнил он
хафлингу. - И именно ты посоветовал мне поднять восстание.
- Я? - искренне изумился Оливер. - Я просто хотел вытащить тебя оттуда
живым, после того как ты сдуру выскочил на выступ и пустил стрелу в герцога
Моркнея.
- Я был там, чтобы спасти Сиобу! - воскликнул юноша.
- А я был там, чтобы спасти тебя! - огрызнулся Оливер. Хафлинг тяжело
вздохнул и, мгновенно успокоившись, похлопал друга по плечу.
- И все же не будем горячиться, - произнес он. - Чтобы нас не остудили.
Лютиен ничуть не успокоился. Его мысли пребывали в прошлом, он думал о
Брюсе Макдональде и том примере, который отважный герой подал последующим
поколениям. Он знал, что на его стороне и Кэтрин, и Шаглин, и его отец,
восставший во имя свободы острова Бедвидрин. Юноша взглянул на Сиобу, но
ничего не смог прочесть в ее загадочно поблескивавших глазах. Он ожидал от
нее какого-то знака, поскольку за последние несколько недель девушка
незаметно превратилась в одного из ближайших его советников.
- Происходящее нельзя остановить, - объявил юноша достаточно громко,
чтобы каждый в "Гнэльфе" мог услышать его слова. - Мы начали войну, и мы
обязаны ее выиграть.
- Из Эйвона придут корабли, - предостерег хафлинг.
- Значит, мы остановим их, - резко оборвал его Лютиен, и его карие
глаза гневно блеснули. - В Порт-Чарлее.
Юный вождь оглянулся на толпу и вновь отыскал взглядом Сиобу. Ему
показалось, что глаза девушки заблестели еще ярче, словно он выдержал некую