"Юрий Самсонов. Эликсир Бреддиссона, или Еще одна гипотеза (Авт.сб. "Человек, сидящий у колодца")" - читать интересную книгу авторазаткнули рот газетам, и кто сочинил некрологи о его безвременной
трагической кончине в результате несчастного случая. Сорок семь лет Бреддисона считают мертвым. Но он жив, джентльмены, и вот он перед вами. Все эти годы он находился в сумасшедшем доме, из которого я теперь его вызволил. Он считался там абсолютно безнадежным, но вполне безобидным. Ему было разрешено даже заниматься физикой и химией. Отчеты о своих открытиях он оттуда беспрепятственно рассылал учреждениям, которые давно не существуют, и знакомым ученым, которые давно похоронены. Неплохая история. Верно, Вэрнисэж? - Довольно шаблонная, - ответил Вэрнисэж холодным тоном. А Фруктер Бродт сказал: - О! Так это есть Бенджамен Бреддисон, каковой таковы много надежда подавал, когда мы все так молодая были! Счастлив с вами, коллега, познакомить себя. Старичок на ковре кусал трость и смотрел на Фруктера испуганными блестящими глазами. - Бреддисон, подойди к джентльмену, пожми ему руку! - рявкнул Шейлок Хамс. Старичок дернулся, встал и подбежал к Фруктеру. Тот поднялся ему навстречу, протянул тяжелую ладонь. - Вы меня помните? Я есть Фруктер Бродт. - Фруктер Бродт? - слабым, но ясным голосом произнес старичок. - Знаю, знаю. Это очень ловкий шарлатан и бессовестный плут, но совершенно бездарный ученый. Вы с ним не связывайтесь, прошу вас, Кирхгоф... - Замолчи, идиот! - крикнул Шейлок Хамс. Старичок замолчал и снова расхохотался. - Первосортная рекомендация, Фруктер! С ней вы далеко пойдете! Но все-таки объясни. Хамс, на кой дьявол нам нужна эта безмозглая развалина? - Это гений, - сказал Хамс. - Он изобрел такой порошочек, который поможет нам навсегда избавиться от красной заразы и по ту, и по эту сторону океана. И это еще не все... - Никогда не поверу, - перебил Фруктер Бродт, - что этот безумен старец способенност имеет какой-либо порошочек изобретирен. Только зубной, ха-ха, только зубной порошочек! - Можно проверить, - загадочным тоном произнес Шейлок Хамс. - Порошок у нас при себе. Физиологически он совершенно безвреден. Но предупреждаю: все, кто его нюхнет, превращаются в злейших врагов между собой. Можно сказать, в Монтекков и Капулеттей. - Невероятно, - с ехидством сказал Вэрнисэж. - С научной точки зрения, - сказал Фруктер Бродт, - это есть абсурдум. - Тем более, - после короткого раздумья сказал шеф, - почему бы не поглядеть? Давайте его сюда. - Я видел, - сказал Шейлок Хамс прежним загадочным тоном, - я видел, джентльмены, как безобидные кролики, нюхнув этого снадобья, вцеплялись друг другу в глотки, как они вспарывали когтями животы своих безобидных ближних. Порошочек требует осторожного обращения. Помните, я предупредил вас! - Запомним, - огрызнулся Вэрнисэж. - Я лично, - сказал Фруктер Бродт, - этот порошочек ничего против |
|
|