"Жорж Санд. Ускок" - читать интересную книгу автора

как я остаюсь ее слугой. Поди, разбуди тетю, попроси ее нарядить тебя в
самый лучший твой наряд и пойти вместе со мной и с тобой на свадьбу
Джованны Морозини.
Велико было изумление тетки, когда расстроенная девушка сообщила ей о
намерениях графа. Но она нежно любила его, верила ему и преодолела свое
нежелание присутствовать на свадьбе. Обе женщины в богатых нарядах
отправились вместе с графом Эдзелино в собор святого Марка; пожилая одета
была с величавой, тяжелой роскошью старины, юная - со вкусом и изяществом,
свойственными ее летам.
Одевались они довольно долго, и потому когда Эдзелино появился вместе с
ними на паперти базилики, месса и брачная церемония пришли уже к концу
Входя в церковь, он, таким образом, очутился лицом с Джованной Морозини и
Орио Соранцо, которые, держась за руки, как раз выходили из храма во главе
торжественной процессии. Джованна и впрямь была жемчужиной красоты,
_жемчужиной Востока_, как тогда говорили, и белые розы ее свадебного венка
были не чище и не свежее, чем юное чело, которое они окружали девственной
диадемой. Самый красивый из пажей нес за нею длинный шлейф ее платья из
серебряной парчи, с корсажем, затянутым усеянной брильянтами сеткой. Но ни
красота ее, ни убор не ослепили юную Арджирию. Не менее прекрасная, не
менее роскошно одетая, она крепко сжала руку брата и уверенно двинулась
навстречу Джованне. Ее горделивая осанка, полный упрека взгляд и чуть
горькая улыбка смутила Джованну Соранцо. Она побледнела, как сама смерть,
завидев брата и сестру: его - безмолвного и спокойного, как не знающая
выхода безнадежность, ее - казавшуюся живым выражением скрытого
негодования Эдзелино. Орио почувствовал, как его юная жена пошатнулась,
но, казалось, он даже не увидел Эдзелино. Все его внимание обратилось к
Арджирии, и он устремил на нее странный, пристальный взгляд, в котором
смешивались пылкое восхищение и наглость. Арджирию этот взгляд смутил не
меньше, чем ее собственный - Джованну. Она, вся трепеща, оперлась на руку
Эдзелино, а возникшее в ней чувство приняла за ненависть и возмущение.
Тогда Морозини подошел к Эдзелино, обнял его, и эти знаки расположения
показались своего рода протестом против предпочтения, оказанного Джованной
Орио Соранцо. Свадебное шествие остановилось, и любопытные сгрудились,
чтобы получше увидеть сцену, в которой они надеялись найти объяснение
неожиданной развязки помолвки Эдзелино и Джованны. Однако любители
скандальных происшествий разошлись неудовлетворенными. Рассчитывали, что с
той и другой стороны последуют вызовы, шпаги вылетят из ножен, а вместо
этого увидели объятия и поздравления. Морозини приложился к руке синьоры
Меммо и поцеловал в лоб Арджирию, к которой привык относиться как к
дочери. Потом он тихонько привлек ее к себе, и молодая девушка, не устояв
перед безмолвной просьбой всеми чтимого вельможи, подошла совсем близко к
Джованне. Та бросилась к старой подруге и в неудержимом порыве расцеловала
ее. Тут же она протянула руку Эдзелино, который спокойно и почтительно
коснулся губами ее пальцев, прошептав:
- Ну как, сударыня, вы мною довольны?
- Вы навеки мой друг и брат, - ответила ему Джованна.
Она не отпускала от себя Арджирию, а Морозини взял под руку синьору
Меммо и увлек за собой также Эдзелино, опершись на его руку. Таким образом
шествие снова двинулось вперед и дошло до гондол под звуки труб и
приветственные клики народа, который бросал цветы под ноги новобрачной,