"Маргит Сандему. Преисподняя ("Люди Льда" #3) " - читать интересную книгу автора

что это ошибка, но это правда. Тебе придется страдать из-за этого ребенка, и
этот проходимец тебе не поможет.
Она повернулась к другому мужчине и положила руку ему на плечо.
- В данный момент у тебя в голове лишь одно: вернуться домой к жене, о
которой ты никогда здесь не рассказывал. У тебя связь с девушкой,
находящейся сейчас рядом с тобой, и она надеется, что ты женишься на ней.
- Прекрати! - крикнула следующая, та, что разговаривала с Суль. -
Прекрати!
- Настоящая ведьма, - прошептал один из мужчин. - Подлинная ведьма! Вот
уж не думал, что такие есть!
- Как видишь, есть, - сказала Суль, чувствуя, что очень устала. - Но
таких немного. Кстати, ты, дорогой мой, болен. Ты не в состоянии есть.
- Верно, - кивнул он.
- Вот, возьми это лекарство, - сказала Суль. - И каждое утро пей отвар!
И рассчитайся с долгами, тогда выздоровеешь. Прости, Пребен, что я разбила
твои мечты. Но с этим не шутят, поверь мне! И я не хочу, чтобы какой-то
жулик использовал вас. Я не выдам вас и надеюсь, что и вы никому не
расскажете обо мне.
С этими словами она покинула душное помещение. Все сидели, уставясь в
пространство. Они лишились многого. Лишились чести, престижа. Лишились Суль
и ее таинств.

Лив прилагала все усилия, чтобы вести себя корректно в этом большом
доме. Ее лицо больше не светилось счастьем и одухотворенностью, как раньше,
а в глазах был теперь постоянный страх сделать что-нибудь не так. Она хотела
услужить своему мужу, но уже получила жестокий урок. Теперь игра велась по
его правилам. С чувством подавленности вспоминала она свои слабые попытки
обрадовать его. Как тайком разрисовав цветами доску, она подарила ему ее в
день рождения. Он долго разглядывал подарок.
- Очень мило с твоей стороны, Лив, в самом деле, очень мило. Красиво
сделано, но...
- Но что? - боязливо спросила она.
- Думаю, тебе лучше заняться вышиванием, дитя. Женщине не пристало
писать картины. Другое дело - великому, известному художнику. Мне нужно,
чтобы моя маленькая жена занималась тем, для чего она создана. По-прежнему
нет признаков того, что ты ждешь ребенка?
Лив покачала головой. Она чувствовала себя ни на что не годной. Она не
была способна даже на это. Бедный Лаурентс, как он был недоволен ею!
Но она не сомневалась в том, что он любит ее. Каждый день он орошал ее
доказательствами этого. Ошибка его состояла лишь в том, что он считал ее
своей собственностью.
Она вспомнила, как однажды к ним пришли гости. Она беседовала с одним
пожилым господином, и их разговор перешел в настоящий спор по поводу текущих
событий - о перспективах развития нации и о том, что сделал для этого
король. Лив была увлечена спором, пожилой интеллигентный господин интересным
собеседником, они втянули в беседу всех собравшихся.
И тут она встретила взгляд Лаурентса. Он был в ярости! Кивком головы он
велел ей оставить собравшихся, ей пришлось извиниться и уйти. В этот вечер
он сказал ей все, что думает о женщинах, которые вмешиваются в мужские дела:
- Ты выставляешь себя на всеобщее посмешище! Не вбивай себе в голову,