"Маргит Сандему. Преисподняя ("Люди Льда" #3) " - читать интересную книгу автора - Далеко ли это от Глиммингехуса?
- Нет, не очень. Он поднял щепку и нарисовал что-то вроде карты на трухлявой доске. - Здесь расположен юго-восточный мыс Сконе. На нем находится Глиммингехус. Если направиться вдоль восточного берега, то можно быстро достичь порта Симри и порта Кивик, а к северу от Кивика расположен Бресарпс. Но почему вы спрашиваете? - Мне туда нужно. - Что? Нет, только этого не хватало! Я посажу вас на корабль, отплывающий в Норвегию, сразу как только мы прибудем в Сконе. - Но разве мой брат вам не говорил, что мне нужно в Бресарпс? - не моргнув глазом, слукавила она. - Ни слова. Зачем вам туда? - Навестить знакомых. Выражение лица Скилле красноречиво говорило ей, что он думает по поводу молодых дам, отправляющихся в одиночку в длительное путешествие. - На это я не согласен! - Мне не нужны провожатые. - Я дал слово, - коротко и жестко сказал он, - не пытайтесь меня провести! Суль пришла в голову одна мысль, от чего в ее глазах загорелись зеленые кошачьи искорки. Скилле же подумал, что был с ней чересчур строг и тут же, изумляясь переменчивости своих решений, сказал: - Мы возвращаемся в Копенгаген в воскресенье, вы можете нанести свой Страленхельму, что доставлю вас в целости и сохранности на борт норвежского судна. - Идет. Суль вовсе не собиралась покидать Бресарпс так быстро. Но она мудро промолчала. Даг вот-вот закончит свою учебу. И тогда они должны будут встретиться в Норвегии. О, за это короткое время она должна так много успеть! Итак, они были на сконской земле. Они проскакали верхом много миль по равнине. Взошло солнце, весенние жаворонки ликовали в небе. Весна окончательно пришла в Данию. Буковые леса стояли зеленые, поля издавали запах свежевспаханной земли, нагретые солнцем холмы были уже сухими. Видя все это, Суль готова была взорваться от того ощущения свободы, которое всегда приносит с собой весна. Она скакала во весь опор! Ее волосы развевались на ветру, и это было так красиво, ее платье обрисовывало бедра больше, чем позволяло приличие, но это ее не волновало. Ей нужно было найти выход всему тому, что скопилось в ней - и она откидывала голову назад и смеялась на ветру. И если королевский курьер поначалу думал, что она будет кричать им вслед, чтобы ее подождали, то теперь он был в недоумении: Суль без труда поспевала за ними. Они оставили позади равнину со сконскими четырехугольными крестьянскими дворами и оказались в темноте букового леса, населенного бесчисленным количеством птиц. Суль скакала, не сбавляя скорости. Она заметила, что Скилле специально |
|
|