"Маргит Сандему. Преисподняя ("Люди Льда" #3) " - читать интересную книгу автора

столба. Разумеется, Лаурентс ничего не знал о том, что маленького Дага
отнесли в лес, чтобы он там умер. Она не хотела и не решалась говорить об
этом мужу.
- Да, твой отец, несомненно, хорошо зарабатывает, это мне нравится, -
говорил Лаурентс с оттенком презрения. - И вообще, он человек видный, ты
согласна? А уж красив, помилуй Господь!
Лив всегда смотрела на своего отца как на самое прекрасное, что есть на
земле. Ни у кого не было таких преисполненных любви глаз, как у него.
- Твой брат Аре тоже неплох. По крайней мере, когда он говорит, его
можно понять, хотя он всего лишь крестьянин. Зато твоя мать слишком
современна, не так ли? Ходит с непокрытой головой, словно живет в грехе с
твоим отцом! Это от нее у тебя такое разгильдяйство в домашних делах, не так
ли? И дурацкое пристрастие к рисованию!
Лив никогда не открыла ему тайны, что Силье - это и есть тот самый
мастер Арнгрим, работы которого так восхищали Лаурентса, что он пожелал
заказать у него ковер. Но заказ не был принят, потому что Арнгрим был очень
занят. Что же касается разгильдяйства и неряшливости в домашних делах, то
Лив этого не понимала. Дома всегда считали, что она прекрасная хозяйка, в
противоположность Силье. Но здесь у нее были совсем не те обязанности, что
дома. Здесь ей нужно было приказывать, давать поручения слугам, а самой быть
на посылках у Лаурентса и его матери.
Лив не нравилось командовать слугами. Дома все обращались с прислугой
по-дружески и сами делали домашнюю работу, если было нужно. Здесь же все
было иначе.
Она знала, что Лаурентс терялся, когда речь заходила о Суль. Он был
очарован ею, но в то же время напуган ее уверенностью в себе, ее
индивидуальностью и отсутствием интереса и почтительности к нему. За глаза
он говорил о Суль одни гадости.
Лаурентс никогда не видел Дага. Лив гадала, как он воспримет его?
Неужели другие тоже так относились к ее семье? Нет не может быть, ведь
у них столько друзей!
Ее свекровь спала днем. Это было лучшее время для Лив: ее полчаса! Но
сегодня ей было как-то не по себе, она не в силах была расслабиться.
Дождь стучал по окну. Кто-то из слуг вошел в комнату. Лив отскочила от
окна и сделала вид, будто занята чем-то.

Далеко-далеко на краю Сконе Суль остановила коня. Тулларп? Не слишком
ли быстро она добралась? У нее появилось отвратительное предчувствие, что
она на ложном пути. Проклятие! У нее оставалось так мало времени.
Она поскакала наугад, не встречая на своем пути никаких признаков
жилья. Не у кого было спросить дорогу, а время шло. У нее мелькнула мысль,
что это уже окрестности холмов Красных лип. А ей нужен Тулларп, вернее,
речка, протекающая через этот городок. Но она не видела никакой реки. Может
быть, вся эта часть Сконе не заселена? Если она заблудится?. А если она уже
в Швеции? Нет, этого не могло быть.
Вдруг она услышала неподалеку какие-то звуки. Она пришпорила коня и
вскоре выехала из леса на дорогу, обсаженную дубами. На обочине, возле
изгороди, стояла группа молодых солдат. Их грубый хохот был слышен издалека.
Суль не испугалась их - ведь у них не было коней, чтобы преследовать
ее. И все же она остановилась у крайнего дерева и стала изучать их, сдвинув