"Маргит Сандему. Сад смерти ("Люди Льда" #17)" - читать интересную книгу автораточно. Иначе она может попытаться вмешаться в ход событий слишком рано и
совершить непоправимые ошибки. - Извините, что я вмешиваюсь, - осторожно произнес Даниэль. - Но Вендель тоже говорил о Шаме. Не могли бы вы побольше рассказать мне о нем? - Да, могу, - сказал Ировар и принялся чистить рыбу перед ярангой. Шира и Даниэль помогали ему, пока он рассказывал. - Во-первых, ты должен помнить, что это касается лишь веры тех, кто живет в Таран-гае. Это не имеет ничего общего с нашей верой, и я могу рассказать лишь то, что рассказала моя жена Тун-ши. Как тебе известно, таран-гайцы пришли сюда издалека, с востока, возможно, они монгольского происхождения. В восточных религиях в прежние времена было пять стихий, а не четыре, к каким привыкли мы. Сейчас боги таран-гайцев почти неизвестны, они просто-напросто забыты, потому что вместо них силу над людьми взяли их вестники, и таран-гайцы поклоняются прежде всего им. А они и были эти пять стихий. Четыре обычные - Земля, Воздух, Огонь и Вода. А пятая - Камень, Шама. Но Шама находится вне пределов досягаемости богов. Он не то чтобы смерть, но скорее божество умирающей надежды, неожиданной смерти. Это соответствовало тому, что думали о Тенгеле Злом: он заключил сделку не с дьяволом, а с Шамой. Чтобы потомки Тенгеля доставляли Шаме в его сад много красивых, юных цветов. Черных цветов - молодых людей, которых потомки убили в своей злобе. А взамен Тенгель Злой получил вечную жизнь. Даниэль рассказал об этом Ировару. Тот кивнул. - Я тоже так думаю, так думала и Тун-ши. Судьба Людей Льда неразрывно связана с судьбой Таран-гая. - Я говорил, что у меня здесь два дела. Одно - найти ребенка Венделя и удостовериться, что с ним все в порядке. Эта задача выполнена. Другая задача - попытаться найти, если это возможно, то, что Тун-ши называла источниками жизни. Даниэль услышал глубокий вздох Ировара. Он продолжал: - Мы очень страдаем от проклятия Тенгеля Злого. И я приехал, чтобы попытаться освободить нас от него. Мы думаем, что ключ к разгадке находится в Таран-гае. - Давай зайдем внутрь, - сказал Ировар. Они ополоснули руки, и Шира подала всем троим чаши с едой. - А где твой сын Нгут? - спросил Даниэль. - Он женился на женщине из другого племени, - ответил Ировар. - Он больше здесь не живет. Нгут теперь большой охотник. Шаман. Богатый. Ничего удивительного не было в том, что Даниэль почувствовал некоторое облегчение. То, как Вендель описывал Нгута, не вдохновляло на более близкое знакомство. Когда они поели, Ировар глубоко вздохнул и сказал: - Друзья мои, час настал раньше, чем мы предполагали. Мы ждали именно этого! Мой дорогой Даниэль, твое задание и задание Ширы совпадают. - Тогда мы сейчас же отправимся в Таран-гай? - спросил Даниэль взволнованно. Ировар вздохнул: - Таран-гай не тот, что раньше. В последние годы судьба не была благосклонна к его народу. Там наверху, в горах, осталось не так много людей. |
|
|