"Маргит Сандему. Тайна ("Люди Льда" #18)" - читать интересную книгу авторабольше, чем скверные женщины. К тому же мы с вами похожи, мне тоже не
нравится эта дурацкая мода. - Вот именно, сто лет тому назад вовсе не было позорным ходить с непокрытой головой. Но у меня с собой всегда был парик на всякий случай. Я имею в виду, что, когда действительно было нужно, я выглядела вполне прилично. - Спасибо, что вы пожелали приехать, - сказал он. - С моей родственницей сейчас действительно плохо. Я торопился, чтобы встретить вас и рассказать, как вам действовать. - Это здорово, потому что мне приходится ориентироваться в ситуации на ощупь. - Я понимаю. Могу я звать вас Элизабет? - Естественно, пожалуйста, - сказала она, раздраженная своим постоянным смущением от общения с этим мужчиной. - Благодарю. Что касается Лиллебрура, то вы будете общаться с ним время от времени у меня дома. В первый раз завтра вечером. Он как раз придет в гости, и я бы хотел, чтобы ты появилась одновременно. Это прозвучало не как приглашение, а как приказ. "Не допусти, чтобы он командовал тобой, Элизабет!" Ну уж нет, она-то будет настороже! - И он наверняка пригласит тебя поехать домой в Лекенес, - продолжил Вемунд Тарк. - А знает ли он, что?.. - Я разговаривал с ним вчера. Согласно твоему желанию я пока не упоминал о том, что я сватался к тебе от его имени. Я сказал ему только, что повстречался с молодой девушкой, которая переехала в Кристианию, и что она однако, не сказал ему, что ты будешь ухаживать за Карин. - Так твою родственницу зовут Карин? - Да. И сейчас я должен тебе кое-что объяснить. Мы должны быть очень осторожными... Она взглянула на его ноги, обтянутые бархатными брюками темно-сливового цвета. Под тканью угадывались мощные бедра. Одно колено распухло, как будто он сильно ушибся. Да, с его тягой к тяжелому физическому труду в лесу и в поле вовсе не удивительно подчас получать травмы. Это колено и тугие мускулы бедер делали его таким человечным, таким живым и ощутимым. Она быстро отвела взгляд. Она негромко произнесла: - Я поняла так, что ее болезнь, в основном, не физическая? - Я знал, что ты умница, - прошептал он. - Именно поэтому я тебя и выбрал. И потому, что ты дочь моего друга Ульфа. Ты очень похожа на него по характеру, а он один из немногих людей на свете, на которых я могу положиться. - Ты хорошо сказал о моем отце, которого я очень люблю, - сказала растроганная Элизабет. - Я сказал хорошо и о тебе, но ты этого не услышала, - проворчал он. - Нет, я слышала. - На ее лице появилась мягкая, насмешливая улыбка. - Но ведь позволительно немножко притвориться скромницей? Но продолжай! - Ты верно сказала, что она страдает психическими отклонениями и погружена в свой собственный мир. - Но я правильно понимаю, она совершенно неопасна? |
|
|