"Линси Сэндс. Невинный обман " - читать интересную книгу автора

что мораль этой истории такова: примерить новую пару обуви надо только раз.
И то лишь для того, чтобы убедиться, что старая и проверенная обувь лучше
новой.
Бет улыбнулась:
- Наша матушка была очень умна, правда?
- А отец... - Чарли вздохнула. - Я часто их вспоминаю.
Бет присела на кровать рядом с сестрой и обняла ее за плечи.
- И я...
Несколько минут они сидели молча, отдавшись во власть воспоминаний.
Неожиданно Чарли вскочила:
- Все, решено. Мы отправляемся в путь. А в Лондоне обмениваем наши
драгоценности на деньги, покупаем новые наряды и находим себе женихов. -
Она с улыбкой посмотрела на сестру. - При этом действуем по твоему плану.
Думаешь, получится?
Бет пожала плечами:
- Надо постараться. В крайнем случае всегда есть запасной вариант -
наша кузина.
- Прекрасно, - кивнула Чарли. - Кстати, Радклифф вчера предложил
представить нас как своих дальних родственников.
- Правда?! - обрадовалась Бет. - Замечательно!
- Конечно, - усмехнулась Чарли.
- А как думаешь, может, сказать ему всю правду - то есть что мы
сестры?
- Ну, если тебе не хочется переодеваться в мальчишку... - пробурчала
Чарли.
- Хорошо-хорошо. Будем держать это в секрете.
- Так когда поменяемся ролями? Может, прямо сейчас?
Бет медлила с ответом.
- А может, когда приедем в Лондон? - спросила она наконец.
Чарли усмехнулась:
- Что, боишься спать в одной постели с лордом Радклиффом? Едва ли он
тронет тебя в мужском обличье.
- Я лучше повременю, - пробормотала Бет.
- Как хочешь.
Неожиданно дверь распахнулась, и сестры мигом вскочили с кровати.
- Сколько можно вас ждать?! - закричал разгневанный лорд. - Быстро
завтракать! Нам пора в путь!
- Да, милорд. - Чарли смущенно улыбнулась и подхватила один из
сундучков.
Бет посмотрела на сестру и собралась взять второй сундучок, но лорд
Радклифф ее опередил.
- Не утруждайте себя, дорогая. Я сам. Лучше спускайтесь вниз. Чем
быстрее мы позавтракаем, тем быстрее отправимся в путь. А завтра... Завтра
вы прекрасно доберетесь до Лондона в моем экипаже.
- Ох, как это замечательно! - Бет мечтательно закатила глаза и
взглянула на сестру.
Слова лорда очень порадовали изнеженную Элизабет. Она столько часов
провела в неудобном жестком седле, а теперь наконец-то отдохнет в экипаже
графа.