"Линси Сэндс. Невинный обман " - читать интересную книгу автораа потом повиснешь на руках. А я снизу постараюсь тебя подхватить. Все
понятно? - Да, но как же я... - Бесси потупилась и посмотрела на свое платье. Потом опять взглянула на Чарли. Ах, она еще думала о том, что мужчина заглянет под ее юбки, пусть даже случайно! Это было так трогательно, что Чарли невольно улыбнулась. Но следовало поторопиться, и она тотчас же строго проговорила: - Ах, ты, значит, предпочитаешь спускаться по лестнице? Или хочешь остаться здесь? - О нет, только не это! - вскричала Бесси, схватив Чарли за рукав. - Чарлз! - вдруг послышался с улицы мужской голос, и Чарли вздрогнула от неожиданности. Несколько секунд она вглядывалась во тьму. Не было ни малейших сомнений: это кричал лорд Радклифф. "Но что он делает на улице?" - спрашивала себя Чарли и не находила ответа. Однако граф нарушил ее планы. Ведь она хотела спасти Бесси, а потом, убедившись, что девочка ушла на безопасное расстояние, вернуться к экипажу и там дождаться возвращения лорда. - Кто это? - прошептала Бесси. - Эй, кто там? - тотчас же раздался голос Радклиффа; он подошел ближе к окну и задрал голову. Чарли смотрела то на лорда, то на девчонку. И вдруг услышала доносившейся с лестницы громкий голос Эгги. Хозяйка ругалась и проклинала кого-то. Бесси побледнела и впилась в запястье Чарли своими острыми ноготками. - О... дьявол! Какого черта?! - раздалось из-за двери. Послышались тяжелые шаги, которые вскоре затихли. А через какое-то время снова раздался крик Эгги: - Эй, Глория! Живо сюда! Здесь торчал ключ, я помню, что оставляла его! Где же он? - Я не знаю, честное слово, - ответила молодая женщина. - Может, он у вас в кармане? - Эй, Чарлз! - снова послышался голос Радклиффа. - Да нет его в моих карманах. Проклятие, ничего нельзя оставить! - А может, вы обронили его в той комнате, когда забавлялись с мальчишкой? - предположила Глория. Эгги смачно сплюнула. - С этим жалким выродком? Что ж, пожалуй, ты права. Пойду поищу в той комнате. - Но туда нельзя! Там Мейси с лордом Сеггером. - Черт, совсем забыла, - пробормотала Эгги. - Этот глупый старик со своими любовными играми... Конечно же, он не потерпит моего вторжения. Ведь он, кажется, уезжает из Лондона и зашел навестить нас напоследок. - Да, придется вам подождать, - вздохнула Глория. И тут Чарли услышала стук в дверь. А затем - совершенно изменившийся голос Эгги. - Бесси, крошка... - проворковала хозяйка. - Наш новый клиент уже прибыл. Сейчас я найду ключ и подготовлю тебя к приему дорогого гостя. Ты должна ему понравиться. Кстати, может, ты думаешь, что ключ потерялся? Ничего, у меня есть несколько дюжих молодцов, которые мигом выбьют дверь. А |
|
|