"Линси Сэндс. Прелестная дикарка " - читать интересную книгу автора

Не зная, где ей больше хочется оказаться - во сне или наяву, она
поднялась на ноги. Снаружи доносились голоса. Шинейд поняла, что сюда
пожаловали все английские воины, да и не только английские. Она не
задумывалась о них, когда ее нареченный появился перед ней, но была уверена,
что он явился один.
Как она и ожидала, вся площадь между амбаром и хижиной была заполнена
воинами и их лошадьми. Так как Шинейд была уверена, что Блейк приехал без
них, значит, они прибыли недавно. Большинство из них были на ногах, но
некоторые, несмотря на ранний вечер, спали.
В самой середине всего этого шума и суматохи сидели Элдра и Хелен,
чувствовавшие себя в высшей степени неуютно под обвиняющими взглядами
окружавших их мужчин. Шинейд хотела было подойти к ним, но решила сначала
удовлетворить естественные потребности своего организма и пошла по тропинке,
ведущей к реке.
К великому удивлению, никто и не подумал ее останавливать. Но не успела
девушка дойти до берега, как поняла почему. В воде был Блейк. Он плавал, и
девушка могла видеть лишь его голову, но когда мужчина встал, ее взгляду
предстало все его тело. Рот у Шинейд приоткрылся, а глаза ярко заблестели.
То, что у него замечательная фигура, было видно еще при первой встрече, но
тогда все скрывала одежда. А сейчас - нет.
Ее взгляд оценивающе скользил по широким плечам и сильным рукам.
Тренированные мышцы напряглись, когда он отводил с лица влажные золотистые
волосы. Казалось, каждый мускул его тела принимал участие в столь простом
действии.
Шинейд пыталась отвести глаза. Она была уверена, что настоящая леди
отвела бы. Но ей это было не по силам. Вместо этого ее взгляд блуждал по
восхитительному телу.
Для Шинейд это было подобно чуду. В свои двадцать четыре года она не
представляла себе, что обнаженное мужское тело может быть так прекрасно.
Наверное, была слишком занята, видя, какими идиотами становятся мужчины,
когда рядом оказывается женщина. Обычно они начинали делать глупости, как
только симпатичное личико или милая фигурка оказывались в пределах их
видимости. То же самое делала и она в данный момент.
Шеруэлл был великолепен. Шинейд не могла оторвать взгляд от того места
сзади, которое он демонстрировал. Там не было ничего вялого или
безжизненного, как у тех двух воинов, которых ей довелось как-то увидеть. У
Блейка все было округлым и... ну, задиристым - это было единственным словом,
пришедшим ей в голову. Хотелось протянуть руки и сжать...
- Ты весь день собираешься там торчать и притом меня разглядывать?
Шинейд застыла. Блейк все так же стоял и все так же смотрел в другую
сторону. А она-то была уверена, что он ее даже не заметил. Ни один мускул не
пошевелился на его красивом теле. Неужели все это время он знал о ее
присутствии? И из воды поднялся специально, чтобы шокировать ее и заставить
испугаться и убежать обратно в лагерь, как полагается поступать истинной
леди. Вместо этого Шинейд стоит здесь и таращится на его нагое великолепие,
как...
- Ну и?
Девушка разогнала свои мысли и гневно уперла руки в бока.
- Ну и что, сассенах? Как я могу стоять здесь весь день, если день
почти закончился? Кроме того, раз уж ты решил устроить зрелище, было бы