"Линси Сэндс. Любимая жена " - читать интересную книгу автора

сейчас она увидела нечто иное.
Долго раздумывать над этим не пришлось: словно из-под земли выросла
мама, схватила ее за руку и потащила через толпу мужчин в комнату Уэрина.
Там Эвелин подверглась тщательному досмотру на предмет ранений, затем
пришлось объяснить, как начался пожар: сбросила свечу на пол. Случайно.
Идиотской причины - что хотела скрыть в темноте свое тело - она называть не
стала. Также Эвелин ничего не сказала про отвлекавшие поцелуи Пэна, надеясь,
что густой румянец на ее щеках и здравый смысл матери помогут дорисовать
остальное.
Леди Стротон начала успокаивающе гладить дочь по руке, приговаривая
что-то вроде "всякое в жизни случается". Тут открылась дверь, и в комнату
вошел лорд Стротон вместе с перемазанным сажей Уэрином. Эвелин набросилась
на брата:
- Как Пэн? Он не поранился?! Скажи!
- Ты не поранился? - почти в эту же секунду спросила леди Стротон,
подбегая к сыну и осматривая его еще внимательнее, чем до этого Эвелин.
- Мама, со мной все хорошо, - поспешно сказал Уэрин и повернулся к
Эвелин, боровшейся с чувством вины за столь скудно выраженное беспокойство о
брате, которого любила всем сердцем. - А Пэн, кажется, обжег руки... и дыма
наглотался. Думаю, он...
- Куда это вы собрались, юная леди? - строго спросил отец, увидев, что
Эвелин направляется к двери.
- Я... Уэрин говорит, что Пэн обжегся, и мне хотелось...
- За ним присмотрит леди Кристина, - сказала мама, мягко взяв Эвелин за
плечи и уводя ее от двери.
- Да, но...
- Никаких "но", моя девочка, - перебил лорд Стротон. - Ты не можешь
ходить по замку в таком виде. Мать Пэна уже пошла в его спальню, и он сам
придет сюда, когда ему станет лучше. - Он повернулся к жене. - Комната в
скверном состоянии, Эвелин и Пэну нельзя спать там этой ночью. Мы должны
найти что-нибудь взамен хотя бы на сегодня. К завтрашнему дню, надеюсь, все
уже наладится. Я...
- Пусть остаются в моей комнате, - вмешался Уэрин. - Я могу поспать в
большом зале.
Лорд Стротон с беспокойством посмотрел на сына, но затем облегченно
кивнул.
- Ну хорошо. А я тогда попрошу принести ванну в нашу комнату, чтобы ты
помылся - объявил он, похлопав заляпанного гарью сына по плечу и направляясь
вместе с ним к выходу.
- Дорогой, я думаю, понадобится еще одна в спальню Джервиллов - для
Пэна, - с улыбкой напомнила леди Стротон.
Уиллем обернулся и с нежностью взглянул на жену и дочь.
- Конечно, - согласился он, - и для нашей девочки тоже.
Как только дверь за мужчинами закрылась, Эвелин осмотрела себя и с
удивлением обнаружила, что простыня, в которой она бегала, превратилась в
страшную черно-серую тряпку. Плечи и руки покрылись грязными пятнами. Лицо
скорее всего тоже. Она была точно уверена, что, когда спускалась по лестнице
в зал, простыня хоть и намокла, но все еще не утратила своей белизны.
Видимо, Эвелин испачкалась в этой гадости, пока стояла в дверях задымленной
спальни. Да, она определенно нуждалась в ванне.