"Анджей Сапковский. Ведьмак" - читать интересную книгу автора

все ладно, если хоть чуточку будешь сомневаться... тоже убьешь. Не бойся,
тебе ничего не грозит. Я на тебя накричу принародно, выгоню из дворца и из
города, и все. Денег, понятно, не заплачу. Но ты знаешь, с кого их
получить.
Они помолчали.
- Геральт, - Фолтест впервые назвал ведьмака по имени.
- Слушаю.
- Болтают, будто ребенок родился таким исключительно потому, что Адда
была мне сестрой. Это правда?
- Вряд ли. Чары не приходят сами по себе. Заклятие обязательно должен
кто-то наложить. Другое дело, что чары кто-то наложил именно за то, что ты
вступил в связь с сестрой.
- Вот и я так думаю. Так мне говорили ведающие, хотя и не все.
Геральт... Откуда все это берется - чары, магия?
- Не знаю, король. Мы, ведьмакы, занимаемся всем этим, но не гадаем,
как и откуда оно возникло. Знаем лишь, что явления эти можно вызвать
сосредоточением мысли, упорным желанием. И знаем, как с этим бороться.
- Убивать тех, кто навел чары?
- Чаще всего. Потому что чаще всего нам как раз за убийство и платят.
Мало кто стремится всего лишь снять чары. Люди хотят избавиться от угрозы
в лице чародея самым надежным образом... Ну и еще, понятно, месть.
Король прошелся по комнате, остановился перед висящим на стене мечом
ведьмака.
- Значит, ты именно этим...
- Нет. _Э_т_о_т_ - для людей.
- Да, я слышал. Знаешь что, Геральт? Я пойду с тобой в склеп.
- Исключено.
Глаза короля заблестели.
- Чародей, я ее никогда не видел! И когда родилась, не видел...
Никогда. Боялся. А теперь пришло в голову, что могу и вообще ее не
увидеть. Имею я право хотя бы глянуть, как ты ее будешь убивать?
- Повторяю - исключено. Это верная смерть для нас обоих. Я могу
отвлечься, и... Нет, государь.
Фолтест отвернулся, пошел к двери. Геральту показалось, что король
так и уйдет молча, но тот обернулся все же:
- Ты мне нравишься. Хоть я и знаю, сколько в тебе зла. Мне рассказали
про... корчму. И я уверен: ты прикончил тех бандитов исключительно затем,
чтобы о тебе заговорили, чтобы устрашить и народ, и меня. Я уверен: ты мог
их одолеть, не убивая. Боюсь, так никогда и не узнаю, идешь ты спасать мою
дочку или убивать. Но что поделаешь? Я вынужден отправить тебя туда. И
знаешь почему?
Геральт молчал. Король сказал:
- Потому что я уверен: она страдает. Правда?
Геральт не спускал с него своих проницательных глаз. Он молчал, не
пошевелился даже, но Фолтест знал. Знал ответ.


Геральт смотрел из окна покинутого людьми дворца. Быстро сгущались
сумерки. За озером тускло поблескивали огни Стужни. Вокруг дворца
раскинулась пустошь - полоса ничейной земли, которой город шесть лет