"Анджей Сапковский. Владычица озера (Часть 2, главы 7-12)" - читать интересную книгу автора Картина поблекла и лопнула, лопнула, как лопается раскрашенное стекло,
вдруг разлетелась, распалась на тысячи радужных мерцающих искорок, бликов и мигающих золотинок. А потом исчезла. - Нет! - крикнула Нимуэ. - Нет! Не исчезай! Я не хочу! Она распрямила колени и хотела высвободиться из-под мужчины, но не могла - он был тяжелее и сильнее ее. Мужчина застонал и икнул. - Ооооох, Нимуэ... Оооох! Нимуэ вскрикнула и впилась ему зубами в плечо. Они лежали на плаще, возбужденные и жаркие. Нимуэ смотрела на берег озера, на шапки взбитой волнами пены. На наклоненные ветром камыши. На бесцветную, безнадежную пустоту, пустоту, которая осталась от рассеявшейся легенды. По носу адептки бежала слеза. - Нимуэ... Что-то случилось? - Случилось. - Она прижалась к нему, все еще глядя на озеро. - Молчи. Обними меня и ничего не говори. Молчи. Мужчина высокомерно улыбнулся. - Я знаю, что с тобой, - сказал он хвастливо. - Земля содрогнулась? Нимуэ печально улыбнулась. - Не только, - ответила она после недолгого молчания. - Не только. Блеск. Тьма. Следующее место. Следующее место было мрачным, зловещим и отвратительным. Цири инстинктивно сжалась в седле, потрясенная - как в буквальном, так и разбега во что-то болезненно твердое, плоское и неуступчивое, как камень. После долгого движения в мягком небытии ощущение твердости оказалось настолько неожиданным и неприятным, что кобыла заржала и резко кинулась вбок, выбивая на почве стаккато, от которого зазвенели зубы. Второе потрясение, метафорическое, ей принесло обоняние. Цири застонала и прикрыла руками рот и нос, чувствуя, как глаза моментально заполняются слезами. Вокруг стоял кислый, ядовитый, плотный и липкий смрад, ужасающе удушливый, не поддающийся определению, не похожий ни на один известный ей запах. Это была - в чем она ничуть не сомневалась - вонь разложения, трупная вонь окончательного разложения и распада, вонь гниения и уничтожения - причем создавалось впечатление, что то, что сейчас прекращало свое земное существование, воняло ничуть не лучше и при жизни. Даже в период своего расцвета. Цири скукожилась, и ее вырвало. Сдержаться она не могла. Кэльпи фыркала и трясла головой, сжимала ноздри. Единорог, материализовавшийся рядом с ними, присел на задние ноги, подскочил и брыкнулся. Твердое основание ответило сотрясением и громким отзвуком. Вокруг них стояла ночь, ночь темная и грязная, окутанная липким и вонючим покровом мрака. Цири подняла глаза, надеясь отыскать звезды, но наверху не было ничего, только бездна, местами подсвеченная нечетким красноватым заревом, словно бы далеким пожаром. - Uuups, - сказала она и скривилась, чувствуя, как на губах оседают |
|
|