"Ричард Сэпир, Уилл Мюррей. Небо падает (Дестроер)" - читать интересную книгу автора - Куда он отправился? - спросил Смит, который не понимал по-корейски.
- Вы не заметили, что он даже не попрощался с вами как следует? - Да, мне показалось, что все происходило быстрее, чем всегда. Это о чем-то говорит? - Он так простился, - тихо произнес Римо и легко и мягко сел в позу лотоса. Ноги его были нежны и податливы, как лепестки - так его научили делать много лет тому назад. - Мне очень жаль. Я надеялся, что мы сможем использовать и его в этой кризисной ситуации. Но у нас есть вы, и это уже много. Когда он вернется, мы и его подключим. - Не знаю, вернется ли он, - сказал Римо. - Он только что попрощался. - Он что, и с вами попрощался? - Надеюсь, нет. Во всяком случае, мне хочется так думать, - сказал Римо и начал мягкими, уверенными движениями рвать на куски пушистый ковер, не обращая никакого внимания на то, что делают его руки. - Я уверен, что Чиун вернется, - сказал Смит. - Между вами существует эмоциональная связь. Как между отцом и сыном. - Это сокровище слишком важно для него. Я не думаю, что оно настолько важно, потому что никто не может им пользоваться. Но я всего лишь белый человек. Глава третья Взлетали вверх пробки от шампанского, визжала публика, воздушные шарики шарахались от потолка, как испуганные совы. В главную лабораторию здания на украшенный голубым логотипом "Химических концепций", а лаборанты передавали друг другу свежезабитые "косяки". Смех волнами поднимался вверх, и казалось, что на них и качаются разноцветные шарики. Ример Болт вскочил на какой-то стул, потребовал тишины и получил ее. - Мы думали, что успех на рынке нам обеспечен! - орал он. - Но нам был необходим еще один опыт. И вы провели его! Так давайте выпьем за великолепный коллектив, который все выполнил и ни о чем не проболтался. Я обещаю, что мы все разбогатеем. И здорово разбогатеем! Ример Болт тряхнул бутылкой "Дон Периньон", и пена окатила визжащую от восторга толпу. Эти ребята не только взялись за невероятный, безумный проект и сделали генератор, но и научились направлять его в любую точку атмосферы. В любую. Они направили луч на деревушку Малден в восьмидесяти километрах от Лондона. И он пробил дыру в озоновом щите прямо над деревней, выпустив на нее прямые лучи солнца. Они могли полностью управлять процессом. Они сумели навести луч из-за океана и попали в цель размером сорок на сорок футов. - Я тебя обожаю, Кэтлин О'Доннел! - прокричал по телефону Ример Болт. На другом конце провода на поле около Малдена, Англия, доктор О'Доннел просто повесила трубку. У нее было много работы. Для окончательной проверки надо было провести сорок семь экспериментов. Надо было постараться избежать огласки, потому что, узнай британское правительство, что американская химическая компания проводит во владениях ее величества опыты с запрещенными флюорокарбоновыми лучами, оно бы устроило международный скандал. И, что еще хуже, могло бы довести "Химические концепции" до банкротства. Англичане |
|
|