"Ричард Сэпир, Уилл Мюррей. Небо падает (Дестроер)" - читать интересную книгу автора

Она постаралась изобразить на лице сочувствие и еще раз напомнила себе, что
его зовут Джим. Как "джем". Представь себе это слово написанным на доске,
сказала себе Кэтлин. Д-ж-и-м. Нажим. Отжим. Джим.
- Джим... они должны были страдать.
- Но почему, черт возьми, почему?
- Чтобы потом не страдали дети. Мы не хотим, чтобы энергия солнца
несла зло, как может нести его атомная энергия. Мы не хотим, чтобы такие
ужасные вещи происходили с ни в чем не повинными детьми. - Кэтлин взглянула
в его тревожные глаза. Она надеялась, что в ее глазах светится должное
количество сочувствия. - Мне очень жаль, Джем - он озадаченно взглянул на
нее - Джим, - поправилась Кэти и ласково погладила его по руке. Когда
нужно добиться чего-нибудь от мужчины, всегда лучше до него дотронуться.
Поэтому так трудно порой говорить по телефону. Работать удобнее руками. -
Джим, мы узнаем такие вещи, которые помогут нам защитить самое драгоценное
- наших детей. И, Джим, я не знаю лучшего способа, Джим.
- Неужели мы должны оставить несчастных животных страдать?
- Боюсь, что да. У детей не было бы столь великолепной возможности
избежать страданий. Вы можете заставить себя наблюдать за этим?
Джим наклонил голову. К его боли прибавилось еще чувство стыда за
собственную слабость.
- Наверное, мне надо это сделать.
- Молодец, Джим, - сказала Кэтлин. - Если бы та энергия, которую мы
сейчас высвободили, вышла бы из-под нашего контроля, дети бы пострадали
больше всего. Они бы валялись на улицах, стонали бы и плакали, не понимая,
что с ними случилось, не понимая, почему их нежная кожа почернела и
отваливается, они не могли бы даже видеть, что происходит вокруг, потому что
они бы были слепы. Слепы, Джим, слепы и напуганы. Они бы умирали. Если бы вы
Джим, увидели умирающего ребенка, смогли бы вы перерезать ему горло, чтобы
избавить его от страданий? Смогли бы?
- Нет, я бы не смог, - ответил Джим.
Он побледнел, руки у него тряслись, а ноги не могли удержать его на
месте. Он оступился и упал на траву, как мешок, свалившийся с телеги.
- Кэтлин О'Доннел хотела сказать ему, что и от этого ей было хорошо.

Радиотелескоп Джорделл-Банк заметил какие-то странные изменения в
атмосфере. Что-то непонятным образом отражало сигналы.
- Думаешь, это то самое? - спросил один из ученых.
- Никогда не видел ничего подобного, - ответил другой. - Наверное.
- Кажется, над Малденом.
- Давай позвоним парням из разведки, а?
- Странное воздействие на радиосигналы, говорю. Так может вести себя
луч или поток флюорокарбонов. Вы представляете, что это может сделать с
озоном?
- Не знаю. Это может идти из Америки.
- Точно не скажу. Источник - где-то к западу от Великобритании.
- Америка - к западу от Великобритании.
- Вот именно.

В номере Римо зазвонил телефон.
- Римо? - Это был Смит.