"Евгений Сартинов. Подрывник ("Угро: Простые парни" #2)" - читать интересную книгу автора - Ага, ты только и умеешь, премии лишать.
- Да, а что там со следами? - спросил не знающий всех деталей Колодников. - Есть что? Сычев поморщился так, будто его обвинили в чем-то противном. - Есть там какие-то копыта, да смазанные сильно. Полкаблука я там чужого нашел, и это все. - Плохо искал, - предположил Мазуров. За обившегося эксперта вступился Косарев. - Да нет, трава там густая. Они, видно, боролись там, на траве. Там вообще ничего нет. А на тропе, там бесполезно что-то искать. Все эти дни дожди шли, так что все смазано. Косарев посмотрел на небо, поморщился. - Темнеет. Николай, ты точно там все снял? - Да все-все! В это время на дороге показался еще один "Уазик", на этот раз не вездеход, а так называемая "булка". За ним грохотал на кочках прицеп с отсутствующим задним бортом. - О, труповозку уже подогнали, - озвучил общую для всех мысль Фортуна. Из машины выбрались два милиционера с сержантскими погонами. - Товарищ майор... - обратился один из них к Косареву. Тот его сразу оборвал. - Давайте-давайте, забирайте его, и везите быстрей в морг. Тогда один из милиционеров вытащил из кузова грязное покрывало с явно видимыми бурыми следами засохшей крови. Из кабины выбрался еще и водитель. - Нам бы еще одного человечка, - попросил сержант. - А то втроем тяжело Косарев развернулся, было, к "Уазику" Колодникова, но водитель, Николай, человек уже в возрасте, уже закричал оттуда: - Нет! На меня даже не рассчитывайте. У меня вот только радикулит прошел. Я ж надорвусь тут же. - А вот у нас есть молодая рабсила, - засмеявшись, Рыжов ткнул пальцем в сторону Астафьева. У того на лице сразу появилось обиженное выражение. - А че я?... - Иди-иди, Юра! Помоги людям. Все с этого начинали, и я тоже не один десяток жмуриков перетаскал, - отправил его вслед за сержантами непосредственный начальник - Колодников. Как и догадывался Юрий, процедура, в которой ему пришлось участвовать, была не очень радостна. Труп машиниста лежал в неестественной позе: спиной привалившись к кусту, голова при этом склонилась на бок, ноги вытянуты вперед, руки раскинуты назад, как при прыжке в воду. Только глянув на лицо убитого, Астафьев испытал рвотный позыв. Нечто круглое, багрово-синего цвета, с вылезшими из орбит глазами, с вывалившимся изо рта языком. С трудом подавив неприятный позыв организма, Юрий отвел глаза в сторону, и прислушался, о чем говорят его невольные коллеги по неприятных хлопотам. - Эк его раскорячило! Он ведь, застыл, поди, уже. - А как ты думаешь? Третий день, говорят, пошел. Еще и холодно. Ночью сегодня минус был. Счас вот в такой позе его и потащим. - Хватит болтать. Стели, давай. Заваливай его на бок. Труп действительно завалили на покрывало, но при этом он как-то умудрился провернуться, и лечь, как и был - лицом вверх. Бестолково потолкавшись вокруг тела, милиционеры распределились около покрывала, и |
|
|