"Мэй Сартон. Преображение любовью [love]" - читать интересную книгу автора

снова была счастлива.
- Это не поможет, только разбередит старые раны. Все кончено. И
хватит об этом. Ты можешь понять?
- Я вижу, что все обстоит иначе. - Тетушка схватила ее за руку. -
Надо изгнать его из сердца раз и навсегда. Иначе это будет изводить тебя:
ты испортила свою жизнь, совершила ошибку, полюбив недостойного человека.
Поговори с ним, Элис. Попытайся взглянуть на него глазами, а не сердцем. И
тогда он исчезнет.
- А если я не смогу?
- Тогда попытайся вспоминать только лучшее. Сохрани это в сердце, а
все плохое выброси. Помни того мужчину, которого ты любила, а не того,
которого ненавидела. У тебя хватит на это мужества, дорогая?
- Не знаю. Может быть, мне просто выпрыгнуть за борт?
Тетушка улыбнулась.
- О нет, ты у меня не трусиха, и уже доказала это.
Мысли Элис обратились в прошлое, к тем нескольким неделям, что она
провела в доме тетушки после того, как оставила Титуса. Только сейчас Элис
осознала, что Луиза никогда не оставляла ее одну, всегда настаивала, чтобы
она приходила и сидела рядом с ней, и что таинственным образом исчез
однажды ключ от ванной комнаты.
- Ты заботилась обо мне больше, чем я думала, - сказала она тихо,
нежно погладив покрытую веснушками руку тетушки.
- Я не хотела потерять тебя, А сейчас не хочу, чтобы ты даже
вспоминала былые страдания.
Элис долго смотрела в спокойные серые глаза тетушки Луизы, потом
глубоко вздохнула.
- Хорошо, я попытаюсь.
- Ладно, - Луиза проворно поднялась на ноги. - А теперь почему бы нам
не пойти и не выпить немного? Я столько наговорила, что у меня пересохло
во рту.
Они пошли обратно в сторону Святилища.
- А что бы ты сделала, если бы я отказалась вернуться на судно? -
спросила вдруг Элис.
- Ты бы не смогла этого сделать, твой паспорт хранится у казначея, а
он обещал, что возвратит его только по окончании круиза.
Элис издала негодующий возглас, но тут же через силу рассмеялась.
- А как твоя приятельница Хелен, она не расстроилась из-за того, что
лишилась поездки?
- Нет, потому что я уже заказала билеты на другой круиз, в сентябре,
его мы проведем вместе.
Что-то в тоне тетушки заставило Элис пристально посмотреть на нее,
потом она сказала:
- Ты знала, что я разозлюсь, знала, что я легко могу сделать это
путешествие невыносимым для тебя, хотя думала лишь о моем благе?
Тетушка кивнула:
- А теперь я думаю, что ты пройдешь это испытание ради моего блага.
Они вышли к тому месту, где тропа сливалась со Священной Дорогой, и
Элис передернула плечами.
- Может быть, нам повезет, и мы обнаружим, что Титус вместо нас решил
спрыгнуть с судна, - ехидно заметила она.