"Мэй Сартон. Преображение любовью [love]" - читать интересную книгу автора

высот, разжигая так, что сам со стоном преодолевал пик наслаждения и
страсти.
Но бывали и интерлюдии, когда им просто хотелось быть вместе, друг
подле друга, чтобы смотреть, слушать, касаться. Спустя неделю Титусу
пришлось вернуться к работе, и он брал Элис с собой на раскопки, водил в
темные, полные тишины гробницы, читал ей иероглифы на стенах при свете
факела, показывал найденные при раскопках предметы древнеегипетской
культуры; его рука легко, но настойчиво обнимала ее за талию. Потом они
встречались с его коллегами, англичанами и египтянами, во время обедов в
ресторане наблюдали за танцовщицами в развевающихся юбках, держа друг
друга за руку под столом, зная, что через несколько часов опять окажутся в
объятиях друг друга.
Отдельные эпизоды навечно врезались ей в память, например, когда
сломался душ, и Титус сам мыл ее, целовал, а глаза его все больше темнели,
пока они стояли обнаженные, не в состоянии справиться со своими чувствами,
и, наконец, он не выдержал и посадил ее к себе на колени.
Когда они вернулись в Англию, Элис перешла на курс по египтологии в
его университете, они нашли небольшой, в эдвардианском стиле домик и
поселились в нем вдвоем. Элис поначалу думала, что он найдет квартиру, так
как знала, что, несмотря на должность преподавателя колледжа, у него было
не так уж много денег, но Титус сказал, что не хочет иметь соседей, потому
что намерен заниматься с ней любовью в любой комнате. Она посмеялась над
ним, но еще больше полюбила его за это, сознавая, какое удовлетворение и
самоуверенность придает ему счастье. Они не говорили о браке. В этом не
было необходимости, оба знали, что со временем поженятся и у них будут
дети. Элис должна была получить диплом и продолжать работать над
докторской диссертацией. Титусу надо было писать доклады, продолжать
раскопки, у него открывались неограниченные возможности для
профессионального роста. В первое Рождество, которое они встречали вместе,
он подарил ей кольцо, сделанное из древнего египетского скарабея, и надел
его ей на палец.
- За прошлое и будущее моей любви, - нежно сказал он.
В доме они были одни, сидели на полу перед камином, свет которого
озарял комнату, - на этом месте они часто занимались любовью.
- О, Титус, я так тебя люблю, - вздохнула Элис и поцеловала его, но в
это время в дымоход подул ветер, от горящих поленьев посыпались искры, и
ее неожиданно охватило чувство страха и отчаяния. Вскрикнув, Элис обняла
Титуса, прижавшись к нему.
- Никогда не покидай меня, Титус. Умоляю, не оставляй меня.
Он засмеялся, но, увидев ее испуг, обнял медвежьей хваткой, и его
близость успокоила ее больше, чем слова.
- Ты же знаешь, что я никогда не оставлю тебя. Я люблю тебя больше
жизни.
Постепенно страх прошел, она рассмеялась, но навсегда запомнила это
первое зловещее предзнаменование.
Те два года они были безумно счастливы. Элис получила диплом, и,
когда эта цель было достигнута, начала задумываться о будущем. Конечно,
она получит и докторскую степень, но сейчас ее мысли все чаще стали
возвращаться к вопросу о замужестве. Было ясно, что ее родители, узнав и
полюбив Титуса, хотят, чтобы он и Элис поженились. Правда, они молчали,