"Мэй Сартон. Преображение любовью [love]" - читать интересную книгу авторапредупредил, что не собирается больше платить за обучение. Поэтому,
естественно, она обратилась ко мне за помощью. Ты понимаешь, почему, не так ли? - О, да, прекрасно понимаю, - сейчас Элис протрезвела окончательно. Ее рассудок был ясным, как стеклышко. Развязку истории она поняла прекрасно, еще до того, как он кончил, поняла даже лучше, чем он сам. - Они жили в доме Гарри? - Да. - Значит, теперь Камилла вернется к родителям? - спросила Элис, все еще на что-то надеясь. - Отец у нее умер, а мать работает экономкой в частном доме и живет там же. У них нет пристанища. - Но ведь Камилла может пойти работать, снять комнату? Голос Титуса прозвучал грубо: - Тим два года назад тяжело болел, и ему нужен уход. Камилла бросила работу, чтобы ухаживать за ним. - Но есть социальное обслуживание, муниципальные дома, - сказала Элис, доведенная до отчаяния, борясь за свое будущее. - Я не могу позволить, чтобы мой сын рос в дешевых меблирашках, обязанный всем благотворительности, - сказал Титус убежденно; Элис поняла, что спорить с ним бесполезно. Она вскинула голову и пристально посмотрела на него. - И что из этого следует? - А то, что я предложил им приехать сюда. Это даст шанс Камилле избавиться от Гарри. - Сюда? - взвизгнула Элис. - Ты имеешь в виду этот город? - Нет, я имею в виду этот дом, Элис. Я предлагал им поселиться в гостинице, но Камилла сказала, что Тим будет очень расстроен. Она хочет остановиться там, где мальчику будет спокойно и... - Значит, они приезжают надолго? - задыхаясь, проговорила Элис. - Нет, только на время, пока Камилла не подыщет что-нибудь подходящее. - Это она тебе так сказала? - спросила Элис и громко рассмеялась. - Ради Бога, Титус, открой глаза! Разве ты не понимаешь, чего она добивается? Ведь Камилла добивалась этого с тех пор, как снова увидела тебя. А тебе не кажется, что это Камилле надоел Гарри и она решила от него уйти. Поэтому она продумала твое возвращение на сцену, и результат ей понравился: преподаватель колледжа, известный ученый, ездит за границу, до сих пор не женат. И она поняла, что у нее есть идеальное оружие, чтобы заставить тебя вернуться к ней, - твой сын! - Но это смешно, - сказал, как отрезал, Титус. - Послушай, кроме того... - Нет, это, черт возьми, не смешно, - вспыхнула Элис. - Она уже едет сюда, не так ли? Чтобы жить с тобой. Делить с тобой дом. - Наш дом, - поправил Титус. - Ты не права. Мне только хочется, чтобы мальчик... - Да, да, твой любимый сын. Ее оправдание для возвращения к тебе. Почему ты не рассказал мне о нем раньше? - Это было в прошлом. Я не видел его много лет и не чаял увидеть снова. Мне казалось, что незачем тебе рассказывать. Я не хотел огорчать тебя. |
|
|