"Жан-Поль Сартр. Фрейд" - читать интересную книгу автора

Мейнерт. Зрение проверяли?
Первый санитар. Да. У нее ничего не нашли.
Старуха (с тревогой). Я слепая.
Студенты перешептываются.
Мейнерт. Вы лжете, милочка моя. Притворяетесь. Зрение у вас такое же,
как у всех нас, а вы вынуждаете меня зря терять время.
Старуха. Я слепая, нога у меня отнялась...
В оставшуюся открытой дверь входит Фрейд и спешит подойти поближе к
Мейнерту. На лице у него пятно сажи, руки еще черные от копоти. В тот
момент, когда он подходит к группе студентов, которые расступаются, чтобы
дать ему место, Мейнерт оборачивается к старшей сиделке.
Мейнерт (спрашивает с непререкаемой властностью и подавляющим
презрением). Какой идиот поместил ее в мое отделение?
Сиделка, боясь ответить, смотрит на Мейнерта, переводит взгляд на
Фрейда, который наконец-то пробился к профессору. Вид у него мрачный, и он
отлично расслышал последние слова Мейнерта.
Фрейд (отвечает не без иронии, но очень вежливо). Этот идиот я,
профессор.
Мейнерт, смутившись, посмотрел на Фрейда, потом громко расхохотался.
Мейнерт (дружески). Я должен был сам догадаться. Извините, Фрейд, я
сказал не то, что думал. (Постепенно его снова охватывает гнев, но внешне
он пытается совладать с собой.) Я никогда не пойму, почему вас интересуют
истерички. (Резким тоном.) Вам же отлично известно, что все они
притворяются.
Фрейд (держится вежливо, но упрямо, говорит с глубоким уважением). Я
ничего не знаю, профессор. Мне еще ничего не известно.
Мейнерт (прекращая спор). Вы знаете об этом, потому что я вам это
говорю. (Обращаясь к подавленным санитарам.) Унесите ее.
Первый санитар. Куда?
Мейнерт. Меня это не касается. (Повернувшись к испуганным студентам,
указывает на койку в конце палаты.) Пойдем взглянем на мою параличную.
Группа трогается с места. Мейнерт взял Фрейда под руку, чтобы сгладить
то тяжелое впечатление, которое он произвел на него своей резкостью.
Мейнерт (вполголоса). Так, значит, завтра едете?
Фрейд. Да, профессор.
И тут раздаются пронзительные крики. Студенты оборачиваются, Мейнерт с
Фрейдом тоже. Слепая старуха сцепилась с двумя санитарами. Она кричит,
резко дергается, вырывает простыни и выпячивает живот. Ее ноги сводят
судороги. Мейнерт внезапно принимает решение.
Мейнерт (властным, резким тоном). Господа, сегодня я прочту вам
небольшую лекцию об истерии. (Он идет назад, за ним следом - Фрейд, сиделки
и студенты. Обращаясь к санитарам.) Отпустите ее. Психиатры различают два
вида психических заболеваний: психозы и неврозы. Психозы - наиболее
серьезные болезни: они характеризуются глубокими нарушениями,
затрагивающими личность больных и их ощущение действительности; причину
психозов надлежит искать в мозговых центрах. Неврозы же затрагивают только
чувства, подобно неврастении или неврозу тревога, или поведение больных,
подобно неврозам навязчивости. Что касается истерии (показывает тростью на
старуху, которая продолжает трястись) - превосходнейший пример, который вы
наблюдаете, - то тщетно пытались причислять ее к одной или другой из этих