"Сат-Ок "Земля Соленых Скал" (повесть, написанная сыном вождя индейского племени шеванезов)" - читать интересную книгу автора

уменьшилось. Нелегко неопытному ути подойти к зверю. Нана-бошо - Дух
животных в сговоре с верхним ветром часто успевает предупредить оленя об
охотнике раньше, чем засвистит тетива лука.
Овасес неподвижно сидел на скале, глядя на ее подножие. Мы расселись
вокруг, не нарушая молчания.
- Смотрите внимательно! - наконец произнес Овасес.
Мы посмотрели туда, куда указывала его рука, и увидели на противоположном
берегу Прыгающую Сову. Он шел согнувшись и нес что-то на плечах.
- Смотрите внимательно, ути, - повторил Овасес, - ваш брат убил горную
козу. Нужно иметь зоркий глаз и длинные ноги, чтобы повесить череп козы в
своем типи.
По знаку Овасеса мы вскочили и побежали к реке, сбрасывая по дороге
одежду. Через минуту мы уже помогали Сове переправиться через реку вместе
с его добычей - красивой и большой козой. Ей было не меньше двух лет. В ее
левом боку около сердца виднелись следы от двух стрел так близко один от
другого, что можно было подумать, будто из лука стрелял меткий и опытный
охотник. Прыгающая Сова был серьезен и равнодушен. Так же серьезен и
равнодушен, как Овасес, который даже не похвалил его ни единым словом. Но
глаза у моего друга блестели. Он был горд. Даже мы трое, хотя нам и не
повезло, тоже были горды.
Солнце опускалось уже на вторую половину своего пути, когда мы подходили к
лагерю. На этот раз первым шел Сова, неся на плечах свою добычу.
Это была первая убитая им коза, а старый обычай велит, чтобы мальчик,
который впервые убил козу, сам принес ее в лагерь, сам выпотрошил и
пригласил друзей на вечерний пир.
После возвращения с охоты мы собираемся на поляне неподалеку от лагеря.
Когда все были в сборе, приехал на коне Овасес, а за ним бежал
неоседланный мустанг. Ведь каждый из Молодых Волков должен уметь ездить
верхом и владеть оружием так же свободно, как дышит, говорит, ходит и ест.
Нелегкая это наука, но она должна стать для нас такой же естественной и
привычной, как дыхание и речь. Мне она дается тяжело, так как у меня еще
не зажило бедро после первого падения с коня и деревенеют руки, утомленные
вчерашней тренировкой в метании томагавка.
По знаку Овасеса я прыгаю на мустанга. Теперь я должен мчаться так, чтобы
Овасес не догнал меня. Я знаю: если он меня догонит, на спину придется не
один удар кожаного ремня. А рука у Овасеса тяжелая. Но, если мне
посчастливится проехать вокруг поляны, не получив ни единого удара, я
выйду из испытания победителем.
Подбегая к коню, я хватаюсь руками за кожаный ремень, опоясывающий его, и
припадаю к вытянутой шее.
Я мчусь прямо вперед, конь сам обходит редко разбросанные на поляне
деревья. Сзади раздается стук копыт коня Овасеса. Оглядываюсь. Между нами
расстояние всего лишь в два конских корпуса. Овасес уже отводит назад руку
с ремнем. Я чувствую, что еще минута, и мне не миновать жгучей награды за
плохую езду. Я еще больше пригибаюсь к шее моего мустанга и бью его
пятками по ребрам. Половина дороги уже позади. Овасес немного отстал, но
вскоре начинает опасно, очень опасно приближаться. Шумное дыхание его коня
я уже слышу прямо над ухом, а до группы мальчиков, стоящих на краю поляны,
остается еще целый полет стрелы.
Я уже слышу над собой пронзительный свист ремня, но тут мне удается так