"Уолтер Саттертуэйт. Кавалькада ("Эскапада" #3)" - читать интересную книгу автора

- Боюсь, совсем ничего.
Кодуэлл улыбнулся.
- Ну, конечно. Зачем вам это знать? - Он поднял бокал и отпил глоток
коньяка. - А вы, Бомон?
- Ничего.
Кодуэлл кивнул с таким видом, будто ничего иного от меня и не ждал?
- Понятно, - сказал он и снова обратился к мисс Тернер. - До недавних
пор нацистская партия, как ее называют, была почти никому не известна. Но
стоило этому Гитлеру взять дело в свои руки, как положение стало меняться,
Он чертовски хороший оратор. И к тому же, как выяснилось, чертовски хороший
организатор. Он призвал под свои знамена толпы новых партийцев, и теперь его
детище набирает силу. Например, в Мюнхене нацисты представляют собой
серьезную оппозицию.
Кодуэлл взглянул на меня, желая убедиться, действительно ли я его
понимаю.
- Серьезную оппозицию чему? - поинтересовался я.
- В частности, большевикам. Или социал-демократам, тем самым молодцам,
что правят Веймарской республикой.[5] В Баварии многие думают, что
правительству в Берлине нет до них никакого дела. Баварцы всегда
недолюбливали пруссаков, а социалистов и подавно.
Я кивнул.
- Такие вот дела, - прибавил он и снова приложился к коньяку. - А
неделю назад, когда наш дружок-приятель Гитлер приехал в Берлин, в него
стреляли.
- Где именно? - спросил я.
- В Тиргартене. Это большой парк в центре города.
- Из винтовки или из пистолета?
- Из винтовки. Примерно с сотни метров, как нам сказали. Пуля прошла в
каких-нибудь пяти сантиметрах.
- Что Гитлер делал в парке?
- Встречался с кем-то. - Кодуэлл поднял пухлую красную руку. - Только
не допытывайтесь, с кем, потому что мы не знаем. - Он нахмурится, должно
быть, потому, что не хотел признаваться в том, что ему что-то известно. - С
кем-то из правительства, и это все, что нам удалось выяснить.
- Кто еще знал, что он будет в парке?
- Да, вопрос, конечно, вполне логичный. Как он сам думает, то есть
Гитлер, о его поездке в Берлин знали всего несколько человек. И почти все
они члены партии из Мюнхена. Вам придется с каждым из них побеседовать.
- Тогда зачем нам ехать в Берлин?
- Полицейское расследование в Берлине ведет сержант Биберкопф. Но
партия ему не доверяет. Честно говоря, они вообще никому не доверяют в
берлинском управлении полиции. Считают полицейских марксистами или
сочувствующими. Может, так оно и есть. Вот они и обратились в агентство
"Пинкертон". Решили, верно, раз мы частные сыскари, значит, сможем провести
более тщательное расследование.
Его "мы" мне определенно понравилось.
Кодуэлл хлебнул еще коньяку. Потом взглянул на мисс Тернер и заметил:
- По нашим сведениям из надежных источников, Биберкопф неплохой
полицейский. Но, поскольку в деле замешан таинственный "некто из
правительства", ему пришлось проводить расследование с превеликой