"Мерил Сойер. Мужчина на одну ночь" - читать интересную книгу авторасидела на лошади спиной к зрителю, и о том, какие чувства она испытывает,
можно было только догадываться. Так же трудно было понять, возвратился ли ковбой после долгого отсутствия и дарит цветы в знак своей любви или же навсегда прощается с этой женщиной. Не менее трогательным оказалось и второе полотно, написанное маслом. Изображенные на нем мужчина и женщина шли. по горному лугу. Яркое голубое небо куполом возвышалось над ними, а осины, одетые в осенний золотой убор, покрывали холмы. В этой картине тоже была загадка, поскольку сюжет можно было трактовать и как расставание, и как встречу влюбленных. "Не волнуйся, - приказала себе Клер. - У этого художника всего лишь две работы". Однако она не могла не признать, что картины уникальны и их с полным правом можно назвать шедеврами. Теперь уже пришла очередь Пола смущенно смотреть в пол - Клер знала, что он с трепетом ожидает ее решения. И она не стала испытывать его терпения. - А Ваши работы поразительны, просто поразительны! Неужели вы никогда раньше не выставляли свои работы? - Нет. - И не разрешали никому делать с них репродукции? - Нет. Она мысленно поблагодарила Квентина, а вслух произнесла: - Я выставляю ваши картины! Клер была счастлива. Она понимала, что возможность работать с художником такого уровня выпадает раз в жизни. 11 Не прошло десяти минут после ухода Пола, как в салон вбежала Ванесса Трент. Она перекрасила волосы, превратившись в блондинку, и выглядела просто великолепно. Глядя на ее лучезарную улыбку, невозможно было поверить, что совсем недавно Ванессу так потрясло известие о смерти Моррела. - Класс! Твой салон выглядит совсем по-другому. Ты, должно быть, переоформила зал к фестивалю искусств? - выпалила Ванесса на одной дыхании. - Да, на завтрашний вечер я возлагаю большие надежды. Надеюсь, ты придешь? Клер знала, что сегодня ей снова придется задержаться в салоне до позднего вечера: нужно было разместить картины Пола так, чтобы они выигрышно смотрелись. Но это ее не печалило, поскольку о таком художнике, как Пол, она мечтала всю жизнь. - Непременно. Я ни за что не пропущу такое событие, - заверила ее Ванесса. - Но знаешь, мне не по себе. Я ужасно нервничаю. - А что случилось? - довольно равнодушно поинтересовалась Клер, зная склонности Ванессы к драматизации событий. - Ты что, ничего не слышала? Во-первых, бандитские разборки в Лас-Вегасе, во-вторых, шайка головорезов напала на Бэма Стегнера и избила его... Они могут устроить драку во время праздника! Клер удивленно взглянула на нее. - Шайка головорезов? Ты имеешь в виду уличных хулиганов? |
|
|