"Дороти Л.Сэйерс. Труп в оранжерее " - читать интересную книгу автора

которому писательница затем прикрепляла мускулы, органы, кровеносные сосуды.
Скелет оживал, обретал неповторимые характерные черты, и начиналась новая
история рассказа. Сэйерс создавала свои произведения так, как ткут гобелен:
читатель не может не чувствовать обстановку, окружающую героев, каждый
персонаж по-своему интересен и неповторим. В ее книгах всегда есть глубокий
смысл, разрабатывая основную тему, она виртуозно использует литературные
символы. Иными словами, в своем подходе к детективному жанру Сэйерс делает
то, что я называю "пленных не брать". Она не опускается до уровня своих
читателей, напротив, она верит, что ее читатели умны и смогут
соответствовать ее представлению о них.
Я обнаружила в ее рассказах изобилие, многообразие приемов, которых мне
не доводилось встречать в детективах ранее. Я была поражена удивительно
точным использованием деталей: рассказывает ли она о том, как звонит
колокольчик в "Девяти портных", или о необычном использовании мышьяка в
"Силе яда". Автор прекрасно разбирается во всем, о чем пишет, - начиная от
криптографии до виноделия; описание периода между войнами - полного
безрассудства, отмеченного смертью одной и рождением другой, более коварной
и лживой системы, - становится незабываемым.
Стремление раскрывать сущность человеческих отношений - вот что и по
сей день продолжает удивлять в произведениях Д. Сэйерс. Страсти, которые
владеют персонажами, созданными восемьдесят лет назад, столь же сильны, как
сегодня, и так же волнуют читателей. Хотя Англия времен во многом
изменилась, но и ныне одним из истинных удовольствий, заставляющих брать в
руки ее книги, является желание постичь суть человеческой природы, которую
никакое время изменить не может, хотя наши представления и восприятие мира
волею обстоятельств становятся иными. Да и преступления - более жестокими...
В начале своей карьеры писателя криминального жанра я заявила, что буду
удовлетворена, если когда-либо мое имя будет упомянуто в том же контексте,
что и имя Дороти Сэйерс. Я счастлива, что после выхода в свет моего первого
произведения это произошло. Но если мне когда-либо удастся подарить
читателям столько же удовольствия, сколько дарит Д. Сэйерс своими рассказами
с участием детектива Уимзи, тогда я буду считать, что по-настоящему добилась
успеха.
Несомненно, переиздание ее рассказов - всегда событие. Каждое следующее
поколение читателей приветствует ее. Они отправляются в увлекательное
путешествие в компании незабываемого попутчика. Во времена сомнений и тревог
кто-то, возможно, вспомнит и Шерлока Холмса, и Эркюля Пуаро, и мисс Марпл
благодаря их умению распутывать клубки хитроумных интриг и преступлений. Но
если кому-то захочется успокоиться и достойно вынести все превратности
судьбы, он не найдет ничего лучше, чем бросить якорь в гавани лорда Питера
Уимзи.
Хантингтон-Бич, Элизабет Джордж
Калифорния
Май 27, 2003


Глава 1


"О ЕГО ПРЕСТУПНОМ НАМЕРЕНИИ"