"К.Х.Шер, Кларк Далтон. Бессмертие ("Перри Родан" #3) " - читать интересную книгу авторачто-то совершенно новое или найти форму энергии, неблагоприятную для них.
Родан согласился с ним. - Перевал! - вдруг восторженно воскликнул Дерингхаус. - Перевал! За прошедшие два часа машины поднялись вверх примерно на восемьсот метров. Здесь, на высоте восьмисот метров, перевал, прорезавший отвесный склон горы в форме узкой расселины, идущей почти точно в южном направлении, показался космонавтам подарком судьбы. Машина Родана вошла в него, пролагая себе путь. Крэст последовал за ней, отчаянно следя за тем, чтобы расстояние ни в коем случае не становилось больше двадцати или двадцати пяти метров; Реджинальд Булль шел в арьергарде. - Мне интересно, сможет ли этот пятидесятиметровый монстр протиснуться здесь вместе с нами, - раздался его голос из телекома. Он имел в виду энергетический шар. Если он считал, что узость расселины удержит того от преследования, то очень скоро ему пришлось убедиться, что он ошибается. Шар расплылся, приняв форму, для которой в геометрии пока еще не было названия. Во всяком случае, он стал высотой более ста пятнадцати метров, но зато тонким и узким. Таким способом прежний шар протанцевал вслед за машинами в виде огромного блуждающего огня. Через несколько сот метров прямого пути перевал стал извилистым. Родан снизил темп, следуя резким поворотам ущелья в постоянном страхе, что тот где-нибудь далеко впереди не сузится настолько, что машина не сможет идти дальше. Тогда им пришлось бы отправиться в обратный путь задним ходом, так как Однако, ничего подобного не случилось. Расселина тянулась сквозь гору с постоянной шириной примерно на два километра. Затем она неожиданно выходила на простор сквозь почти отвесный южный отвесный склон горы. Родан остановил машину. Он поводил прожектором, изучая картину на экране. - Ничего! - проворчал Дерингхаус, смотревший из-за его плеча. - Но мы можем продвинуться вперед еще на два метра. Родан кивнул. Машина осторожно тронулась с места, высунув свой нос из отверстия расселины. Поле зрения моментально расширилось. Первое, что увидел Родан, была каменистая дорога, тянувшаяся вдоль отвесного склона горы на высоте выхода из перевала с легким уклоном с востока на запад. Если свернуть осторожно, то можно было бы отбуксировать на нее машину и спуститься по ней. Родан направил прожектор на юг. Тот нарисовал в темноте полосу света и потерялся там, где кончалась его сила, не высветив подробностей местности. - Котловина, - сказал Родан. - Слишком глубокая, чтобы мы могли увидеть что-нибудь отсюда. - Вам не составило бы труда на секунду выключить прожектор? - спросил Дерингхаус. Родан с удивлением посмотрел на него. - Что за таинственность? Конечно, нет. Он выключил прожектор. Секунду спустя, после того, как на экране исчезли последние блуждающие |
|
|