"К.Х.Шер, Кларк Далтон. Бессмертие ("Перри Родан" #3) " - читать интересную книгу автора

Родан включил приемный диапазон телевизионного приемника. Они тем
временем настолько продвинулись вперед, что нигде уже не было видно
свободного места. Впереди них, сбоку от них, позади них - везде колыхались
яркие язычки света непонятных энергосозданий.
Родан знал, что им недолго удастся так счастливо-беспрепятственно ехать
сквозь ряды светящихся существ.
- Конец виден? - спросил Булль.
- Нет, пока нет.
Через двадцать минут картина впереди машины выглядела точно так же, как
и в тот момент, когда они въезжали туда. Размеры котловины были огромны, и
все ее дно казалось, было заполнено светящимися созданиями.
Родан спрашивал себя, почему они выбрали в качестве места для сборища
именно эту местность, а не другую. Может быть, здесь было что-то,
привлекавшее их? Или, может быть, у них стало чем-то вроде привычки
постоянно собираться в одном и том же месте?
Для Родана было не самым главным попасть в эту кишащую массу светящихся
клочьев тумана. В первую очередь он хотел осуществить попытку и верил, что у
него есть средства для того, чтобы этот эксперимент не подверг опасности его
и его людей.
С начала эксперимента машины прошли около восемнадцати километров. На
относительно плоском грунте они могли бы ехать значительно быстрее.
Родан первым заметил, что светящиеся язычки тумана вдруг стали
находиться не так далеко друг от друга, как еще за несколько минут до этого.
Нужно было как следует управлять рулем, чтобы проходить меж ними без
столкновения.
- Привести все орудия в боевую готовность! - приказал Родан.
Было слышно, как тяжело дышит Крэст.
- В кого вы собираетесь стрелять? Ведь не в этих же энергосуществ?
- Именно в них. Слушайте все меня внимательно. Мы сосредоточим огонь
всех наших орудий - кроме кислородных канистр - на одной точке, лежащей
примерно на одной высоте с машиной Крэста и удаленной от линии наших машин в
западном направлении на двести метров. Я отдаю приказ открыть огонь. До
этого никто не стреляет!
Он не собирался вести себя слишком таинственно, но для долгих
объяснений не было времени. Светящиеся существа стали почти одним
[...]
а импульсное термооружие дополнило этот концерт своим глубоким, глухим
гудением.
На телеэкране Родан мог видеть, что другие машины отреагировали так же
быстро. Переливающиеся всеми цветами радуги энергетические лучи, вылетая из
машин, прорезывали рой пляшущих светящихся существ, скрещиваясь на
расстоянии, заданном Роданом.
Тем не менее, эффекта, на который надеялся Родан, пришлось некоторое
время подождать.
Время, в течение которого пассажиры машин как бы оказались в плену
затрудняющей дыхание тяжести, казалось бесконечно долгим. На самом деле
прошло всего несколько минут, как смог проследить Родан по своим часам.
Потом тяжесть стала ослабевать.
Одновременно с этим замкнутый до этого строй светящихся существ перед
машиной Родана разомкнулся. Впервые вновь показалось свободное пространство,