"К.Х.Шер, Кларк Далтон. Бессмертие ("Перри Родан" #3) " - читать интересную книгу автора

преднамеренно. Что вы об этом думаете, Булль?
Булли не производил впечатления человека, вообще имевшего какое-то
мнение, но опозориться он все же не хотел.
- Я согласен с вами, Крэст, - сказал он медленно. - Эти существа из
прошлого не страдали недостатком фантазии. Теперь нам еще придется
ремонтировать трансмиттер, чтобы доказать наше пятимерное мышление.
Собственно говоря, Булли сказал это только для того, чтобы хоть что-то
сказать. Но Родан, кажется, воспринял его слова серьезно. Он бросил Булли
короткий взгляд и снова посвятил все свое внимание трансмиттеру.
Он открыл дверь и снова вошел в него. Крэст стоял в ожидании, так же,
как Энн Слоан и Джон Маршалл. Булли, который недооценил действие своих слов,
напротив, снова приободрился.
Родан искал. Он искал нечто абсолютно определенное: подсказку, без
которой игра в загадки была бессмысленной.
Существа обладали бесценной тайной: бессмертием. Они были готовы
разделить эту тайну с равными себе. Как же они могли бы решить, достоин ли
кто-то их тайны? Ответ был прост: они должны были подвергнуть его испытанию.
Если бы кому-нибудь удалось пойти по их следу и правильно истолковать
многочисленные подсказки, то в один прекрасный день они бы встретились:
загадывающие загадки и отгадывающие их.
Воистину космическая игра в загадки, галактическая игра в загадки.
Родан знал, что трансмиттер представлял собой одновременно две
проблемы: сначала нужно было привести устройство в работоспособное
состояние, а потом оно перенесло бы их в неизвестное место.
Он не решался думать об этом. То, что ждало их в конце, было, видимо,
следующей проблемой для разрешения.
Неожиданно Булли издал возглас удивления. Крэст поспешил к нему, так
же, как и оба мутанта. Родану потребовалось несколько секунд, чтобы тоже
добраться до окружавшей Булли группы людей. Записка в его кармане, которую
он сжимал в руке, казалось, начала жечь ему пальцы.
- Что случилось? - догадываясь, спросил он.
- Надпись! - крикнул Булли во весь голос. - Я нашел надпись. На
обратной стороне трансмиттера. Это было довольно просто.
Родан вынул записку из кармана. Он взглянул на нее, сравнил ее текст с
двойными строчками на гладкой в остальных местах стенке трансмиттера и снова
убрал записку в карман.
Булли разочарованно смотрел на все эти действия.
- У тебя с собой словарь? - насмешливо спросил он.
- Да, если ты ничего не имеешь против, - ответил Родан. Он занялся
активным изучением знаков. - Это точно такие же знаки, которые мы нашли в
записях. То есть это один и тот же язык, язык бессмертных. Более того: одна
фраза отсюда стояла в начале следа, по которому мы идем. Это доказывает, что
трансмиттер означает продолжение следа.
- Фраза? Что за фраза?
- Язык состоит из графических символов, геометрических знаков и чужих
букв. Кроме того, он сильно закодирован. Только позитронный мозг может
прочесть расшифрованный текст.
- Как звучит фраза? - повторил Булли свой вопрос.
- "Ты найдешь свет, если твое сознание соответствует высшему порядку".
Я догадывался, что мы найдем эту фразу где-нибудь здесь. Теперь мы, по