"Александр Щелоков. Стреляющие камни " - читать интересную книгу авторабольшими полями. Челюсти его мерно двигались, переминая жвачку. Оглядев
контору, он вскинул руку вперед и вверх и сипато пробасил: "Хайль!" - Салют, Джонни, - ответил Деррик из-за своей стойки и таким же манером, как вошедший, бросил руку вперед. Посасывая трубку, Шортленд с интересом наблюдал неожиданную сцену. Джонни прошел мимо посетителя, будто не замечая его, сел в кресло, стоявшее у конторки, и снял шляпу. Открылась голова, бритая до синеватого оттенка. - Хороша "деревяшка", сэр? - спросил Деррик весело. - Уверяю вас, Джонни великолепный "золотой кирпич" - сачок высшего сорта. Но на него можно положиться в деле, которое пахнет порохом. - Благодарю, мистер Деррик. Я положусь на него, когда мне потребуются сачки высшего сорта. А теперь я хотел бы, чтобы Джонни оставил нас. Парень перестал жевать и бросил взгляд на Шортленда. Но Деррик стукнул ладонью по конторке и небрежно махнул рукой, показывая на внутренний выход из конторы. Джонни поднялся и молча, сверкая бритой башкой, удалился. - Дело к концу лета, мистер Деррик,. - сказал Шортленд, передвинув трубку в угол рта. - Скоро полетят гуси. Вот и я собираю небольшую стаю. - Охотно вам помогу. У меня на примете есть лихие крылья. - Мне нужны головы. Не "деревяшки", а думающие. Крыльями я их обеспечу сам. Короче, нужны не костоломы, а стратеги. Хоть один, но способный специалист. Такой, чтобы умел оценить сложную обстановку и на месте спланировать операцию. - Такие у меня именуются полковниками, сэр, - доложил Деррик. - Мне бы хотелось иметь людей помоложе. Во всяком случае, не старше - Вы не совсем меня поняли, сэр. Картотека полковников собрана не по возрасту. Она учитывает командный опыт людей. - Итак? - Два ваших условия, сэр: возраст и национальность. Если потребуется, могу предложить даже израильтянина. Большая бестия, скажу вам. И умник... Шортленд усмехнулся. - Даже так? - Фирма гарантирует качество. У нас есть все, на выбор. - На бумажках? - Я понимаю, сэр. С бумажной картотекой Сэм Деррик выглядит старомодным. Но, доложу вам, именно старомодность привлекает ко мне людей вооруженной руки. Тех, кто живет своим умом, не устраивает машинный учет. В мои бумажки, смею уверить вас, не воткнет глаз тот, кому не следует. Все компьютеры в равной мере служат каждому, кто знает код. А его могут узнать и красные и зеленые... Деррик не зря гордился своей картотекой. В ней не было солдат в полном смысле этого слова - рядовых, слабо обученных. Набирать неквалифицированную военную силу и учить ее позволяют себе только великие государства. Они измеряютсвои силы тысячами штыков и сабель. Наемники, или, как их называют англичане, "мерченери солджерс", никогда не были простыми солдатами. Это художники войны, артисты насилия, архитекторы тайных операций. Среди них нет генералов. Эти слишком стары, ленивы и достаточно богаты, чтобы становиться вольными служителями войны. Деррик мог добавить, что генералы непригодны для осмысления и планирования тонких дел, требующих учета многих факторов. |
|
|