"Леонид Щавелев, Илья Малков "Что скажет Маргарет?" (комедия в семи сценах)" - читать интересную книгу авторанаверное, и так уже напуган до смерти, а тут еще увидит трех разъяренных
джентльменов... В конце концов, не так уж они и виноваты. Юджин - Я согласен с Сильвестром. Следует быть помягче, может, нам даже удастся найти с ним психологический контакт. Извини, но, по-моему, ты сегодня уже достаточно погорячился с Роджером... Сайрес - (вздыхая) Да, вы меня убедили. Я действительно вел себя с Эмили слишком резко. Юджин - А ты не обращал внимания, с кем она общалась в последнее время? Может быть, можно вычислить его личность? Сайрес - (раздраженно, близко к срыву) Да не знаю я ничего! Не могу же я каждый раз спрашивать, с кем она болтает по телефону. По-моему, за последний месяц она только с Джулией и виделась. Сильвестр - Не стоит гадать. Нам предстоит непростая встреча, надо собраться... Сайрес - Ты прав, как всегда. После небольшой паузы на пороге появляются Эмили и Рэй Эмили - (не осматривая комнату, с видом: "Все равно уже нечего терять") Папа, знакомься,- это Рэй. Поднимает взгляд и замечает Юджина; в ее глазах появляется почти испуг ("Я так и знала!"); Юджин с ужасом смотрит на Рэя; Рэй выглядит удивленным, но спокойным. Он ничего не понимает и изучает обстановку. Сильвестр - (мягче) Мы рады вас видеть. Располагайтесь. Эмили, позволь гостю войти. Эмили вздрагивает и понимает, что Рэй стоит чуть позади нее и не может шагу ступить; исправляет свою ошибку, усаживает Рэя и садится сама. Пауза - никто не знает, как начать. Юджин в шоке и вообще, кажется, соображать не может. Рэй мгновенье смотрит на него, как бы собираясь что-то сказать, но, увидев его состояние и уловив умоляющий взгляд Эмили, понимает, что лучше не выдавать пока их знакомства. Сайрес - Я пригласил вас, чтобы уточнить некоторые сведения. (К Рэю) Прежде всего, что вы намереваетесь теперь делать? Рэй - (уклончиво) Право, еще не знаю, все это слишком неожиданно для меня... Сайрес - Но вы, надеюсь, понимаете, что положение довольно серьезное? Рэй - (бодро-уверенно) Разумеется, я с самого начала сказал, что это какая-то авантюра. Сайрес - Зачем же вы тогда пошли на это? Рэй - Ну а вы разве смогли бы отказать красивой молодой девушке, которая попросила вас о помощи? Сайрес замолкает от возмущения и перемещает взор на Эмили; та лихорадочно соображает, как выйти из этого положения |
|
|