"Сергей Щипанов. Седьмая заповедь " - читать интересную книгу автора

Управление через сутки. Первое, что он услышал, войдя в кабинет, который
занимал вместе с Терри и Питером Бентоном, было:
- Барт, ты в курсе - у нас перестали убивать!
Питер и Терри так увлеченно обсуждали эту новость, что даже забыли
поздороваться.
- Что, совсем? - спросил Эрвуд, усаживаясь за стол.
- Совсем. За двое суток ни одного убийства, - объявил Терри. - А мы-то,
с тобой думали, что мокрушники просто решили денек отдохнуть.
- Ну, - задумчиво протянул Эрвуд, - значит, они... взяли отпуск. Но,
вообще-то, хорошо, что не убивают, так ведь?
- Ты думаешь, - неуверенно откликнулся Питер. - Хорошо-то, хорошо, но
почему? Что это на них вдруг нашло? В Управлении только об этом и говорят...
- И как они объясняют?
- Никто ничего не может понять. Толкуют о случайном совпадении.
Барт покачал головой, - не слишком-то верилось в такие случайности, - и
принялся листать распечатку со сведениями за последние несколько суток. Так:
одиннадцатого - четыре убийства, двенадцатого - три, тринадцатого - опять
четыре, четырнадцатого - двенадцать, - Барт вспомнил, - сцепились две
уличные банды и устроили побоище со стрельбой, пятнадцатого - шесть убийств,
шестнадцатого, позавчера - ноль, как отрезало, семнадцатого - опять прочерк.
В остальном все было по-прежнему: в городе крали, мошенничали, торговали
наркотой; но не убивали. Барт и так и эдак прикидывал, что бы это могло
значить, но был вынужден сдаться и принять самое простое объяснение -
случайность. Решив не ломать мозги, он пробурчал:
- Ладно, поглядим, что будет дальше. В конце концов, с нас спрашивают,
когда убийства совершаются, а не наоборот.
Занятый обычной текучкой, он на целый день выбросил это из головы. Дел
было много, в основном бумажной волокиты: уже семь лет Барт, получивший,
вследствие ранения, ограничение по службе, числился кабинетной крысой.
Работенка не пыльная, хотя по-своему нервная и кляузная, но он привык. Перед
уходом Барт заглянул на центральный пульт и узнал - все по-прежнему, убивать
упорно не хотели. Барту сейчас было не до того. Он попросил Питера Бентона
"прикрыть" его на случай, если Эмилии вдруг вздумается позвонить сюда. Питер
понимающе подмигнул.
- Будь спокоен, скажу: его срочно шеф вызвал.
- Эх, Барт, - добавил он, - у тебя прекрасная жена. Какого же черта ты
шляешься по девкам.
- Пит, я прошу тебя..., - скорчив недовольную мину, начал Барт.
- Ладно, - ухмыльнулся Питер, - иди, старый греховодник. Ничего хоть
девочка, а?
Барт виновато улыбнулся, смущенный, словно школьник, застигнутый за
разглядыванием порнографического журнала. Каждый раз, уже два года подряд,
отправляясь на свидания с Кити, он испытывал угрызения совести. Да, у него
прекрасная семья: добрая, внимательная жена и умные, послушные дети.
Вспомнить хотя бы, как выхаживали его, когда он с дыркой в животе провалялся
на кровати три месяца и чуть было не отдал богу душу. Разумеется, Барт и в
мыслях не держал оставить семью, но Кити... Он уже не представлял себе жизни
без нее. Так втюриваются обычно солидные мужики, достигшие прочного
положения, где-то за шестьдесят, становясь, при этом жалкими и смешными.
Барту повезло: кусок свинца, извлеченный из него хирургом, опустил