"Сергей Щипанов. Седьмая заповедь " - читать интересную книгу автора

- Да что же это такое? - только и смог сказать Эрвуд.
Ночью он спал плохо, несколько раз вставал и, шлепая босыми ногами, шел
на кухню, курил и пил холодный чай прямо из чайника, пока Эмилии не надоело.
Она заставила мужа выпить снотворное. Наутро Барт дал себе слово прекратить
самоистязание.
Новость, как и следовало, ожидать, взбудоражила общество больше, нежели
сообщение о прекращении убийств. Многих она просто напугала, что нередко
бывает при столкновении с чем-то из ряда вон выходящем. Другие обыватели
предпочли считать происходящее жульничеством полиции, морочащей им головы.
Они по-прежнему не доверяли друг другу и не спешили оставлять двери своих
квартир открытыми, скорее наоборот, сделались более подозрительными. Была,
между тем, категория граждан, которых это коснулось непосредственным
образом.
- Сидим мы сегодня с Гарри Холлинсоном в приемной, - рассказывал
любивший потрепаться Питер Бентон, - и тут заявляется один тип, некто
О,Брайен по кличке Меломан. Занятная личность, - выбрал себе необычную и
хлопотную работенку, - шляется по разным рок-концертам и дискотекам и, когда
вся толпа там заводится, начинает визжать и прыгать до потолка, он скачет
вместе со всеми и при этом шарит у них в карманах... Нет, вы только
представьте себе картину: лысая, сорокалетняя образина, с мордой цвета
перезрелого помидора и отвислым до колен брюхом, кривляется словно мартышка
в толпе шестнадцатилетних юнцов. Улов у него, конечно, мизерный, зато и
попадается редко. Так вот. Появляется он у нас, начинает реветь, размазывать
по морде сопли и просит его посадить. "С какой, это стати?" - спрашиваем мы.
"Мне жить не на что, - канючит Меломан, - а работа у меня почему-то не идет.
Только собираюсь занырнуть в чей-нибудь карман - ни черта не выходит -
теряюсь сразу и стою, как мешком ушибленный. Посадите меня ребята, а?".
Гарри ему говорит: "Здесь тебе не богадельня. Иди и займись лучше делом".
"Да, я и делать-то ничего не умею, только воровать, а теперь и это
разучился. Прямо не знаю, что со мной такое...". Гарри смеется: "Попробуй
еще разок - стяни чего-нибудь. Вот тогда я тебя с удовольствием посажу!".

Эрвуд смеялся вместе со всеми, хотя и слушал в пол-уха, занятый
непростым делом: подборкой, вопреки данному себе обещанию, ключа к чертовой
загадке. Разложив на столе карту города с ближайшими пригородами, Эрвуд
отмечал на ней карандашом точки, где по сводкам за последние две недели
произошли кражи и убийства. По убийствам четкой картины не вырисовывалось,
да и немудрено - их в пригородах всегда было немного, зато с кражами сразу
бросалась в глаза закономерность - они лежали за пределами некой границы,
которую Барт старательно вычертил. Получилась довольно правильная окружность
с центром где-то в Северо-Восточном секторе города. Эрвуд сразу
сосредоточился на этом гипотетическом центре, интуитивно чувствуя: разгадка
кроется именно там. Но, как его найти, не имея четких координат - на
местности это десятки многоэтажных зданий, в которых живут или работают
тысячи людей. Тем более, еще не известно, что именно следует искать, да и
нужно ли это делать.
- Барт, тебе что, больше всех надо? - услышал он как бы в ответ на свои
мысли.
Анслей и Бентон посмеивались, глядя на взъерошенного коллегу. Барт с
трудом оторвал взгляд от карты и изобразил на лице подобие улыбки.