"Фела Доусон Скотт. Разбуженная тигрица " - читать интересную книгу автора

не могла разобрать, как ни старалась. Всякий раз, глядя на Брюса
Харрингтона, она вспоминала испытанное неделю назад унижение. Поверенный
открыл ей мрачную правду - денег не осталось совсем. Ее выводило из себя то,
что она оказалась во власти Харрингтона, но ее тетя с дядей, видимо, были
благодарным ему за то, что он собирался и дальше поддерживать их, оплачивая
содержание. Их страх перед будущим подавлял даже элементарное чувство стыда,
а упрямство племянницы могло лишь повредить им. Боль затуманила мысли
Ариэль, но тост, провозглашенный в их честь, прозвучал для нее как удар
грома:
- За Брюса Харрингтона и его прекрасную невесту Ариэль Локвуд!
Бокалы поднялись; и гости выпили за здоровье и будущее молодых. Ариэль
была достаточно осмотрительна, чтобы не выдать ни своего неудовольствия, ни
охватившей ее дрожи. Брюс смотрел на нее сверху вниз. Его обычно
бесстрастное лицо теперь выражало откровенную гордость, что весьма удивило
Ариэль. Она понимала, насколько для него важно то, что они представляют
собой потрясающую пару. Брюс был тщеславен - еще одна черта его характера,
которая не нравилась Ариэль.
Она наблюдала за Брюсом из-под прикрытых век. Вот он пригладил
безукоризненно выхоленной рукой свои волосы, которые, как всегда, были в
безупречном порядке. Брюс не был особенно высок, но из-за его манеры
держаться надменно выглядел внушительно. Ариэль понимала, что для многих,
кто смотрел сейчас на них, они казались отличной парой. От этого Ариэль
становилось тошно.
Люди проходили мимо них, пожимали руку Брюсу и обнимали Ариэль. Большая
комната стала сжиматься вокруг нее, было душно, не хватало воздуха.
- Мои поздравления, Харрингтон. На этот раз вы превзошли самого себя.
Ариэль почудилось что-то знакомое в этом низком голосе, но она не
смогла определить на слух, кому он принадлежит. Девушка подняла глаза и
встретилась взглядом с его обладателем. Ее тот час же бросило в жар. Сердце
ее бешено забилось.
- Да это же капитан Кристиансон, - протянул Брюс. - Что привело вас на
сушу?
Замечание Брюса на миг отвлекло глаза Дилана от глаз Ариэль.
- Я приехал в Лондон повидаться кое с кем, - ответил он, и его взгляд
снова вернулся к Ариэль. - Каким-то образом я оказался здесь. Когда меня
приглашали, я не знал, что застану вас в центре всеобщего внимания.
Ариэль не поняла, кого он имел в виду, Брюса или ее. Единственное, в
чем она была уверена, так это в той неприязни, которую чувствовали друг к
другу эти двое мужчин. Даже их вежливый тон не смог скрыть этого. Соблюдая
приличия, они обменивались аристократическими любезностями с
непринужденностью воспитанных людей. Ариэль полностью осознавала эмоции,
сопровождающие каждое произнесенное слово.
- Капитан Кристиансон, разрешите представить вам Ариэль Локвуд, мою
невесту. - Брюс обратил к ней свои холодные серые глаза. - Ариэль, вы
помните Дилана Кристиансона?
Ариэль с отточенной вежливостью протянула Дилану руку, но голос ее
выдал то смятение, которое поселило в ее душе его неожиданное появление.
- Приятно снова встретиться с вами, капитан.
Дилан вежливо поклонился, его губы нежно коснулись ее руки.
- Мне также приятно встретиться с вами, Мисс Локвуд.